Курс валют USD 0 EUR 0

ВОСПОМИНАНИЕ О МАТЕРИ

Комментариев: 0
Просмотров: 582

Зера Решитова (Гафарова)

 

Нариман РЕШИТОВ

В ноябре этого года исполнилось бы 85 лет моей любимой маме Зере Решитовой (Гафаровой). Она родилась в 1935 году на берегу Азовского моря в селе Каменка (Акмонай).

Джанымдан азизим, козюмде нурым,

Эр шейден къыйметли, севимли ана!

Бахтым, къуванчым, къальбимде сырым,

Гуль багъым, баарим севимли ана!

(Джеваире)

Яткъанда тюшюмде, юргенде онъумда,

Козюмнинъ огюнде турасынъ, анайым.

Къыдырам, къыдырам, амма сен ёкъсынъ,

Айт энди мен сени къайдан арайым

(Аблязиз Велиев)

 

Работая над научно-исследовательской работой по теме «Крымские татары — спецпоселенцы в Узбекской ССР (1944 – 1956 гг.)», в семейном архиве нашел справку, выданную комендатурой Паст-Даргомского района Самаркандской области УзССР моей матери.

В справке, выданной учебному заведению, говорится о том, что Зера Гафарова (Решитова) находится на специальном учете комендатуры №79. И листая пожелтевшие свидетельство об окончании начальной школы, «семилетки», характеристики, табеля успеваемости, фотографии, в памяти ожили образы детей и подростков, матерей, сестер, бабушек и события тяжелых 40 — 50 годов ХХ века в депортации.

В годы высылки, как и в довоенное время, имена, фамилии и отчества крымских татар в документах изменялись на русский или узбекский манер, допускались ошибки в датах рождения и т. д. И у моей матери в некоторых документах вместо Зеры пишут Зина, Зинаида, вместо 1935 года – 1936-й. Думаю, что эти искажения делались умышленно.

Нелегкая судьба выпала на долю крымскотатарских женщин, переживших все тяготы депортации, жизнь на чужбине, трудовые будни, воспитание детей и трудное долгожданное возвращение на Родину. Восхищает и удивляет то обстоятельство, что в выпавших на их долю испытаниях они предстают не как бессильные жертвы обстоятельств, а как личности, способные им противостоять. Спустя многие годы они вспоминали, как старались выжить, как помогали друг другу, вместе искали выход из трудных ситуаций…

Чувство любви и привязанности к Родине мы впитали вместе с молоком матери. В депортации старики, матери и отцы всегда верили, что вернутся на Родину, в Крым, любовь к которому привили и нам, детям.

Школьные годы. Зера Решитова (в первом ряду слева). 1949 – 1950 гг.

 

Мама успевала не только накормить, одеть и обуть нас, но и работать в бухгалтерии отделения, собирать хлопок, содержать дом в чистоте и порядке, белить и красить, стирать и воспитывать. В то время не было стиральных машин, условий в доме, горячей воды, туалета и пр. По вечерам, после ужина, она находила время читать нам вслух отрывки из прочитанных книг, интересные публикации из газет и журналов. Помню, как она читала повесть Аблямита Умерова «Ватан къызы» про легендарную разведчицу Алиме Абденанову. Мама, работая в конторе, всех крымских татар на год подписывала на газету «Ленин байрагъы» и журнал «Йылдыз». Кроме этих изданий, выписывали журналы «Огонек», «Работницу», «Крестьянку», «Здоровье», газеты «Известия», «Труд», областные и районные издания. Бабушки и мама хорошо знали крымскотатарский фольклор, народные песни, родной язык.  Вечерами мама помогала нам с уроками. Она была эрудированной, объясняла то, что не усвоили во время занятий в школе. В 1952 году она окончила школу №23 Пост-Даргомского района на «отлично», только одна четверка по физическому воспитанию. Из-за материальных трудностей она не смогла продолжить обучение.

Зера Решитова (стоит в середине), второй справа мой отец Месут Решитов. 1954 г.

 

В условиях режима спецпоселений политика государства была направлена на полную ассимиляцию спецпереселенцев, уничтожение крымскотатарского языка и литературы.

20 июня 1944 г. было издано распоряжение СНК СССР №13287, в соответствии с которым обучение детей спецпереселенцев «проводится на русском языке в действующих начальных школах по месту вселения. Обучение детей указанных спецпереселенцев в средних и высших учебных заведениях… проводится в существующих учебных заведениях… без права выезда за пределы республики как во время обучения, так и после окончания учебных заведений».

Вопросом образования спецпереселенцев в первые годы депортации в Узбекской ССР занимались органы НКВД и Переселенческое управление. Вовлечением детей крымских татар в систему школьного образования республики Переселенческое управление стало заниматься лишь к весне 1945 г. Во многих регионах проживания спецпереселенцев подавляющая часть детей не посещали школы. Например, в Булунгурском и Хатырчинском районах Самаркандской области из 2209 учтенных детей школьного возраста обучались всего 425 человек. На Фархадстрое из 2500 детей  — лишь 161. Всего же по Ташкентской области в мае 1945 г. из 6269 учтенных детей школьного возраста обучались 1524.

В новом 1945 — 1946 учебном году в Ташкентской и Самаркандской областях опять же большинство детей школы не посещали. Например, в октябре 1945 г. в Ташкентской области из 9120 детей обучались лишь 2519, а в Самаркандской области, соответственно, из 5707 детей – 1708.

В апреле 1946 г. эта проблема так и не была решена полностью.

В 1947 г. по всем регионам проживания спецпереселенцев еще значительная часть детей не в состоянии была посещать школу. Причины слабого охвата школьным образованием различны. Это отсутствие одежды и обуви, школьных принадлежностей. Однако основной причиной был низкий жизненный уровень ссыльных, подавляющая часть которых, низведенная до положения пауперов (анг. Pauper — нищий), влачила жалкое существование. Голод и слабое физическое состояние детей, смерть кормильцев во многих семьях вынуждали подростков наниматься за мизерную плату на различные работы.

Слабое посещение школ детьми спецпереселенцев свидетельствует и об отношении государства к этому вопросу. Даже в 1952 году в СССР 91943 детей спецпереселенцев школьного возраста не были охвачены обязательным обучением.

«…На службе у Политбюро ЦК ВКП(б) были знающие люди, они и предложили «мягкий» способ уничтожения народа. Ворваться в жилища крымских татар ночью, выгнать всех без разрешения брать с собой домашние вещи, забросить в телячьи вагоны, отвезти и бросить в жестокие климатические условия. Там от голода и болезней вымрут до наступления зимы, холод и голод зимних месяцев переживет не более десятка процентов крымских татар. А оставшиеся уже перестанут считать себя народом, особенно, если разобщить грамотную часть населения, заставить ее в поисках куска хлеба забыть о служении своему народу. Кое-кого, прирученных интеллигентов, конечно, надо оставить, могут пригодиться в целях пропаганды…

Сегодня многое забыто о героическом сопротивлении крымских татар, как они противостояли физической и духовной экспансии на всем протяжении тяжелого ХIХ века. Давайте вспоминать прошлый век и не забывать этапы нашей борьбы в трагическом ХХ веке. Какие люди появились у нас, великие и по уровню образования, и по высоте духа! Всех их не перечислишь: Исмаил Гаспринский, Номан Челебиджихан, Али и Усеин Боданинские, Джафер Сейдамет. Первый Курултай – это был первый этап нашей борьбы в ХХ веке.

И вот летом 1944 года народ наш оказался в Узбекистане, Таджикистане, других азиатских республиках, на Урале, Севере… Люди умирали от болезней, голода.

Я видел жарким летом людей, умирающих от болезней на камышовых циновках или просто на земляном полу, моих родственников, знакомых или совсем не знакомых. Но все равно моих родных…

Волей Аллаха я оказался среди тех татарчат, которые выжили назло советской власти», — пишет Айдын Шемьи-заде в своих воспоминаниях.

И среди этих выживших и моя любимая мама. Она могла вышивать национальные узоры и вкусно готовить разные блюда, а по ночам работать над квартальными и годовыми отчетами. Приходили домой молодые специалисты и просили ее помочь с отчетами или выполнить какие-то бухгалтерские расчеты, перевести какое-то слово или предложение с узбекского на русский и т.д. Она успевала все и умела любить всех нас пятерых детей так, что каждый из нас считал, что он самый любимый. Если кто-то из нас нуждался в помощи и поддержке, он всегда находил ее у мамы. Благодаря родителям и их воспитанию, усилиям мы стали успешными людьми в жизни. Окончили школу, высшие учебные заведения на медали и красные дипломы. Целенаправленно и напряженно работая, поднимались по общественной и служебной лестнице. Они, наши родители, и прежде всего мама дала нам установку: для того чтобы достичь поставленной цели, необходимо напряженно и усердно учиться и трудиться.

Вот уже 13 лет ее нет с нами, в этом году в ноябре ей бы исполнилось 85 лет. Но она всегда живет в нашей душе, в памяти, в сознании, приходит во сне:  поймет, подскажет, утешит, вместе с нами поплачет над нашими неудачами, порадуется нашим успехам.

Наши родители были для нас примером, и мы у них переняли доброту, терпение, уважение к старшим, поддержку своих родных и соотечественников. Вспоминая газетные публикации на актуальные темы воспитания и образования современной молодежи и молодых родителей, хочется напомнить наставления уважаемого доктора педагогических наук, профессора, академика Эдема Аблаева в газете «Голос Крыма».

«…Воспитательный процесс начинается с раннего детства. И что сегодня видит ребенок с рождения в семье – очень важно. Борьба за образование крымских татар, начатая Гаспринским, не должна прерываться. Родители с пеленок на личном примере учат своего ребенка любви к родному языку, нравственности, уважению к старшим, стремлению к знаниям. Это огромный, тяжелый и непрерывный труд, и нельзя надеяться только на школу. Не следует упускать вопрос воспитания в семье, вопрос дошкольного воспитания. Обращусь вновь к опыту Японии. По мнению зарубежных исследователей, высокому уровню образования в этой стране способствуют родители, особенно матери. В прессе их так и характеризуют: «помешанные на образовании своих детей». Уровень образования родителей достаточно высок, и они убеждены в том, что их роль – обеспечить такой же высокий уровень образования и своих детей и в школе и в высшем учебном заведении. И действительно, не учитель, а мать первая учить читать и писать своего ребенка. И если малыш заболел и вынужден пропустить занятия в школе, то мама сама садится за парту вместо него и, усвоив урок, передает с точностью ребенку. Я сам с изумлением наблюдал подобную картину на одном из занятий в японской школе. Пока ребенок маленький, матери, как правило, не работают. Их не случайно считают верными и надежными агентами системы образования…». Из всего того, что было сказано выше, вывод следующий:

  1. Современным молодым людям и прежде всего матерям: берите пример со старшего поколения. Они выжили и сохранили нас благодаря любви к своему народу, Родине, родному языку, стремлению к знаниям.
  2. Будьте оптимистами и воспитывайте своих детей, как это делали наши родители.
  3. Выписывайте газеты и журналы, покупайте книги, прежде всего на родном языке, приучайте детей их читать. Мы находимся в таком положении, что наши дети только тогда будут успешными, когда они, кроме родного, будут владеть еще минимум двумя языками. Знание крымскотатарского языка помогает в понимании и общении с тюркскими народами, и самое главное — мы сохранимся как народ.
comments powered by HyperComments
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог