Курс валют USD 0 EUR 0

Джафер АБДУВЕЛИЕВ: Развитие национальной хореографии, музыки и песни служит развитию крымскотатарской культуры

Говорят, настоящий артист по-настоящему счастлив только на сцене. Ну, а в отношении руководителя ансамбля «Джемиле» Джафера Абдувелиева эту фразу можно с уверенностью продолжить: счастлив тот артист, чьи ученики достойно представляют на сцене свое национальное искусство. Ансамбль «Джемиле», созданный 25 лет назад  Заслуженной артисткой Крыма Джемиле Османовой, исполнение танцев «Тым-Тым» и «Эмир Джелял ве хайтарма» которой  войдет в историю крымскотатарской хореографии, сегодня успешно развивается, радуя зрителей новыми яркими концертными постановками и победами в различных престижных конкурсах и фестивалях. Джафер успешно продолжает дело своего учителя, подхватив эстафетную палочку из рук Джемиле-ханум, и ансамбль, теперь уже под его руководством, собирает полные залы на ежегодные отчетные концерты. Представлять  Джафера Абдувелиева не нужно: читатели «Голоса Крыма» с ним знакомы по ряду публикаций, а зрители – по запоминающимся танцевальным композициям. Но вот о том, что танцор и хореограф в  этом году удостоен Сертификата и почетного титула  члена Международного Совета по танцу ЮНЕСКО, основанного в 1973 году и объединяющего организации, школы, ассоциации и частных лиц в более 170 странах, рассказать стоит.  

Насыр БЕКИРОВ: Уникальность родного языка нужно ценить и беречь

/ Общество
Сборники избранных поэтических и прозаических произведений  Л.Толстого,  А.Горького, М.Лермонтова, Исы Абдурамана, Аблязиза Велиева, Урие Эдемовой, М. Мамбет, «Сказки и легенды Крыма», учебные пособия, стихи и рассказы для детей и ряд других изданий на крымскотатарском языке увидели свет благодаря Медиацентру им. И.Гаспринского. Книги разных авторов, разной тематической направленности разошлись по общественным организациям  и библиотекам в надежде найти своего читателя. Как обстоят дела с литературой на родном языке? Растет ли число пишущих и читающих на нем? Пользуются ли спросом книги? С этими вопросами мы обратились к человеку, через глаза, руки и сердце которого прошли все эти издания. Человеку, чье имя, как правило, упоминается лишь на последней странице издания  – редактору издательского отдела Медиацентра им.И.Гаспринского, курирующему выход литературы на крымскотатарском языке,  Насыру Бекирову. Признаться, мне приятно ближе представить  нашим читателям давнего друга газеты «Голос Крыма», первое знакомство с которым состоялось еще четверть века назад, когда Насыр-бей писал, переводил и редактировал материалы для газеты «Kırım sedası», ориентированной на крымскотатарскую диаспору в Турции, и, вместе с Шакиром Селимом, для двухполосного вкладыша на латинице «Тильде бирлик» в  газете «Голос Крыма».

Шевкет Мамутов — артист, чье имя живет в народном танце

Пожелтевшие от времени афиши концертов татарского ансамбля и фотографии, запечатлевшие экспрессию и задор Чобан оюны, Явлук оюны, Хайтармы и Лезгинки, хранят память о талантливом артисте и танцоре Шевкете Мамутове, столетний юбилей со дня рождения которого общественность отметила на минувшей неделе в стенах Республиканской крымскотатарской библиотеки им. И.Гаспринского, на вечере народного танца «Шевкет Мамутовнынъ сёнмейджек шаны» («Немеркнущее имя Шевкета Мамутова»).

Люди года – 2019, трудом воспевшие Салгирскую долину

/ Общество
«Во все времена долина славилась своими неутомимыми тружениками, которые собственным трудом и силой духа создавали и продолжают создавать облик Добровского поселения и Симферопольского района», — отметила в своем выступлении руководитель аппарата администрации Симферопольского района Татьяна Головченко на состоявшейся в конце декабря  в Доме культуры с.Доброе торжественной церемонии награждения номинантов конкурса «Человек

Ступени художника Энвера ИЗЕТОВА

Акварель и гуашь, темпера и карандаши подвластны мастерству, таланту и философскому мировосприятию  Энвера Изетова. Стилистическую направленность его искусства специалисты относят к символизму с элементами сюрреализма.  Кто-то находит в нем что-то от Шагала, кто-то отмечает античные мотивы, но все сходятся в одном – их отличает особый творческий почерк.

Ценные свидетельства нашей причастности к истории своей земли

/ Общество
Человечеству свойственно, оглядываясь в прошлое, «удлинять» свою историю. Народы веками пытались доказать друг другу свое первородство, чуть ли  не с древнего мира, или даже с каменного века. Как известно, о древности  того или иного народа ученые судят по найденным в той местности артефактам – письменным источникам, орудиям труда, украшениям, древним картам, утвари. Все эти носители социально-культурной информации – свидетельства деятельности человека, и по ним судят о его истории, культуре и развитии. Народы и государства, сумевшие сохранить и приумножить свое культурно-историческое наследие, сегодня с гордостью представляют его всему миру.

Зарина ЗИНЕДИНОВА: «Къырым» и «Арекет» — две души  моего сердца

Танцевать – значит утверждать, был уверен Байярд Колл, и с ним нельзя не согласиться,  восхищаясь утверждающей силой народного танца.  Мужество, ловкость и отвагу воспевали в своих танцах Хайри Эмир-заде, Аким Джемилев, Мунир Аблаев, грацию, целомудрие и нежность — Селиме Челебиева, Ремзие Баккал, Джемиле Османова. И сегодня, благодаря им, у современных танцоров и хореографов есть возможность, опираясь на созданные ими композиции, осуществлять уже свои  яркие и искрометные постановки. Артистка балета Крымскотатарского фольклорного ансамбля «Къырым» Зарина Зинединова в свободное от основной работы время обучает  национальному танцу в детском ансамбле «Арекет», проявив себя не только как танцовщица, но и как талантливый хореограф, а еще готовит танцевальные постановки для участников ежегодного детского талант-шоу «Canli ses». Тонкий стан, плавность рук, отточенные движения – это на сцене артистки балета «Къырым», и среди них ярким цветком раскрылась  и солирует Зарина, в закулисье сценической жизни которой мы слегка приоткроем завесу.

«Избранный путь» Заремы ТРАСИНОВОЙ

Тонкие линии, штрихи, сплетающиеся в удивительные образы классической поэзии средневековья, увлекают в мир коранической легенды и благоухающие сады ханского двора. Рукой Мастера графики и живописи, более трех сотен книг, сборников и учебников в Узбекистане и уже здесь, в Крыму, приобрели свое новое художественное обрамление и звучание. В грезах розового сада, в неге призрачных видений отразились идеалы высокой нравственной чистоты и  глубина философской жизни. Удивительной женщине, чьи образ, красота, талант и душевное обаяние достойны запечатления на холстах, в стихах и музыке, в эти дни исполнилось 80. И Она, как мудрая женщина, свой возраст  умеет носить.

В гостях у крымских татар

/ Общество
Очаровательные крымские пейзажи просятся на полотна художников, в объективы фотокамер, великие мастера  пера и кисти посвящают поэтические строки  и картины этому благодатному краю. Прославленные путешественники прошлого описывали в своих записках быт и нравы людей, населявших живописный полуостров, отмечая их трудолюбие, бережное отношение к воде и земле и гостеприимство. Весь мир облетели фотографии, выполненные сто лет назад художником, больше прославившимся  как талантливый фотограф, —  Василием Сокорновым. По его фото-открыткам  Крым стал узнаваемым и притягательным для миллионов. В начале 1900-х годов курортники увозили с собой или отправляли почтой открытку с живописным видом южнобережья, запечатленным объективом мастера. По циклу уникальных сокорновских работ «Типы Крыма» можно проследить историю, быт, одежду, род занятий и типажи коренного народа. Копии этих фотографий, наверняка, найдутся в альбомах многих крымских татар, они размножались и тиражировались в различных изданиях, представляя своего рода визитную карточку крымского полуострова и народа, его населявшего. Вот именно такой гордостью и визитной карточкой Крыма, по давней задумке группы  молодых предпринимателей, должен со временем стать и Культурно-этнографический центр «В гостях у крымских татар», открывшийся этим летом в Бахчисарае.

Такой он человек – Эскендер Фазыл

В декабре этого года известному  крымскотатарскому поэту, публицисту, участнику крымскотатарского национального движения Эскендеру Фазылу исполнилось бы 85 лет. В народе он известен как поэт-трибун, призывавший неумолимо идти вперед в отстаивании прав своего огульно обвиненного в предательстве народа. Десятилетним мальчишкой он оказался в Чиназском районе Ташкентской области Узбекистана, где ему, для того чтобы помочь семье, пришлось в свободное от учебы в школе время работать помощником трактористов и грузчиком. В это время, будучи тринадцатилетним школьником, Эскендер написал свое первое стихотворение «Мелевше» («Фиалка»).
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/a/awebo/domains/goloskrimanew.ru/wp-content/themes/gk/sidebar-archive_npaper.php on line 66