Курс валют USD 0 EUR 0

Зарина ЗИНЕДИНОВА: «Къырым» и «Арекет» — две души  моего сердца

Танцевать – значит утверждать, был уверен Байярд Колл, и с ним нельзя не согласиться,  восхищаясь утверждающей силой народного танца.  Мужество, ловкость и отвагу воспевали в своих танцах Хайри Эмир-заде, Аким Джемилев, Мунир Аблаев, грацию, целомудрие и нежность — Селиме Челебиева, Ремзие Баккал, Джемиле Османова. И сегодня, благодаря им, у современных танцоров и хореографов есть возможность, опираясь на созданные ими композиции, осуществлять уже свои  яркие и искрометные постановки. Артистка балета Крымскотатарского фольклорного ансамбля «Къырым» Зарина Зинединова в свободное от основной работы время обучает  национальному танцу в детском ансамбле «Арекет», проявив себя не только как танцовщица, но и как талантливый хореограф, а еще готовит танцевальные постановки для участников ежегодного детского талант-шоу «Canli ses». Тонкий стан, плавность рук, отточенные движения – это на сцене артистки балета «Къырым», и среди них ярким цветком раскрылась  и солирует Зарина, в закулисье сценической жизни которой мы слегка приоткроем завесу.

«Избранный путь» Заремы ТРАСИНОВОЙ

Тонкие линии, штрихи, сплетающиеся в удивительные образы классической поэзии средневековья, увлекают в мир коранической легенды и благоухающие сады ханского двора. Рукой Мастера графики и живописи, более трех сотен книг, сборников и учебников в Узбекистане и уже здесь, в Крыму, приобрели свое новое художественное обрамление и звучание. В грезах розового сада, в неге призрачных видений отразились идеалы высокой нравственной чистоты и  глубина философской жизни. Удивительной женщине, чьи образ, красота, талант и душевное обаяние достойны запечатления на холстах, в стихах и музыке, в эти дни исполнилось 80. И Она, как мудрая женщина, свой возраст  умеет носить.

В гостях у крымских татар

/ Общество
Очаровательные крымские пейзажи просятся на полотна художников, в объективы фотокамер, великие мастера  пера и кисти посвящают поэтические строки  и картины этому благодатному краю. Прославленные путешественники прошлого описывали в своих записках быт и нравы людей, населявших живописный полуостров, отмечая их трудолюбие, бережное отношение к воде и земле и гостеприимство. Весь мир облетели фотографии, выполненные сто лет назад художником, больше прославившимся  как талантливый фотограф, —  Василием Сокорновым. По его фото-открыткам  Крым стал узнаваемым и притягательным для миллионов. В начале 1900-х годов курортники увозили с собой или отправляли почтой открытку с живописным видом южнобережья, запечатленным объективом мастера. По циклу уникальных сокорновских работ «Типы Крыма» можно проследить историю, быт, одежду, род занятий и типажи коренного народа. Копии этих фотографий, наверняка, найдутся в альбомах многих крымских татар, они размножались и тиражировались в различных изданиях, представляя своего рода визитную карточку крымского полуострова и народа, его населявшего. Вот именно такой гордостью и визитной карточкой Крыма, по давней задумке группы  молодых предпринимателей, должен со временем стать и Культурно-этнографический центр «В гостях у крымских татар», открывшийся этим летом в Бахчисарае.

Такой он человек – Эскендер Фазыл

В декабре этого года известному  крымскотатарскому поэту, публицисту, участнику крымскотатарского национального движения Эскендеру Фазылу исполнилось бы 85 лет. В народе он известен как поэт-трибун, призывавший неумолимо идти вперед в отстаивании прав своего огульно обвиненного в предательстве народа. Десятилетним мальчишкой он оказался в Чиназском районе Ташкентской области Узбекистана, где ему, для того чтобы помочь семье, пришлось в свободное от учебы в школе время работать помощником трактористов и грузчиком. В это время, будучи тринадцатилетним школьником, Эскендер написал свое первое стихотворение «Мелевше» («Фиалка»).

Информация информации рознь

/ Общество
В этом году исполняется четверть века, как ЮНЕСКО объявило 26 ноября Всемирным днем информации. Дата  эта была определена  по  прошедшему в этот день  в 1992 году первому Международному форуму информатизации.

Гельнара АДЖИМАМБЕТОВА: Разукрасим серость будней

Художники привыкли сравнивать человека с  карандашом, который сам рисует свою судьбу, только вот один ломается, другой тупит, третий царапает и рвет бумагу, а четвертый затачивается и движется вперед, создавая яркую картину своей жизни. Собственно, именно этому и учит на своих занятиях художник-график по  специальности, педагог по призванию, а в душе тонкий ценитель прекрасного — Гельнара Рустемовна Аджимамбетова. Ее уроки окунают в мир прекрасного, где карандаши и кисти превращаются в волшебные палочки, по мановению  которых даже у малышей, еще не умеющих толком и ручку держать, появляются удивительные образы, фигурки, пейзажи. Ее Искусство преподавания не терпит замкнутого пространства, наверное, поэтому уроки проходят при открытых дверях, и родители, приведя ребенка на очередное занятие, невольно замирают, слушая педагога, вмиг превращающегося в настоящего артиста, и движением, и голосом, и взглядом увлекающего в свою разноцветную сказку. Это не урок, это настоящий театр, где ребенок не зритель, а сам режиссер-постановщик своей микросцены на бумаге. А Гельнара  Рустемовна лишь направляет их фантазию, взгляд и руку, и учит видеть, замечать линии, тени и оттенки, чувствовать цвет и слышать его музыку, которые вместе с очень тонкими ощущениями выльются своими красками на бумагу. И самое главное, получать от этого чарующего ощущения собственного волшебства море позитива. Неудивительно, что вскоре и родители — врачи, учителя, музыканты, продавцы —  тоже пожелали окунуться в эту сказку, в мир своих некогда детских грез, предложив открыть при детском центре и взрослую группу, где за мольбертом вместе со своим учителем забывают о буднях жизни.

Джеббар АКИМОВ: Выражая волю и стремления народа

/ Общество
Жизнь уважаемого в народе лидера, стоявшего у истоков крымскотатарского национального движения, неразрывно связана с Крымом. Неравной борьбе с властной машиной, тяжелым катком прошедшей по судьбам многих людей и народов, добиваясь возвращения на родину, он посвятил всего себя. На заре своей юности, родившийся 5 ноября 1909 года в небольшом селении Тувак под Алуштой, Джеббар непрестанно учился, целеустремленно работая над собой. Он с отличием окончил Крымский татарский педагогический техникум, в народе больше известный как Тотайкойский педтехникум, где читал лекции по филологии сам Бекир Чобан-заде, преподавали такие учителя, как Амет Озенбашлы, Асан-Сабри Айвазов, Асан Рефатов… Здание этого некогда известного заведения по сей день привлекает своей интересной архитектурой каждого, кто хоть раз проезжал по Ялтинской трассе близ с.Ферсманово (бывшее Тотайкой). Но, к сожалению, мало кто знает в округе, чем и кем знаменательны эти места, где учились и преподавали такие известные личности. Так вот, окончивший этот педтехникум молодой учитель Дж. Акимов преподавал несколько лет крымскотатарский язык в сельских школах, затем в сельскохозяйственной школе – училище «Чаир». «Оджам» (Мой Учитель) уважительно обращались к нему многие его соратники и единомышленники, среди которых и бывший его ученик по этой школе, позже автор ряда статей в возглавляемой Дж. Акимовым газете «Къызыл Къырым» и сортов груш Бекир Османов.

Десантники культуры и просвещения

Заветы национального лидера Номана Челебиджихана, призывавшего только армией культуры и просвещения защищать и отстаивать свободу и Крым, успешно реализовываются уже на протяжении более двух десятков лет своего существования Республиканской крымскотатарской библиотекой им. И.Гаспринского. С библиотечным десантом в различные регионы Крыма не раз выезжала и наша газета, встречаясь, общаясь на местах с сотрудниками городских и сельских библиотек, интересными и талантливыми людьми, школьниками. На минувшей неделе нам вновь довелось принять участие в библиотечном форуме «Крымскотатарская книга», организованном библиотекой им. И.Гаспринского при поддержке Министерства культуры Крыма.

Аблязиз ВЕЛИЕВ: Только Слово останется, значит, вечна Жизнь

Великие мастера слова: Омар Хайям и Александр Пушкин, Агатангел Крымский и Адам Мицкевич, Тарас Шевченко и Леся Украинка, Сергей Есенин, Роберт Рождественский, Булат Окуджава и Алим Кешоков, Мустай Карим и Мухаммад Юсуф и многие другие, — сохранив ритмомелодику оригинала, по-особому зазвучали и на крымскотатарском языке благодаря поэтическому дару нашего современника  — известного крымскотатарского поэта, прозаика, сатирика, песенника и переводчика Аблязиза ВЕЛИЕВА, с новыми творческими планами вступающего в эти октябрьские дни в восьмую десятилетку своей жизни.
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/a/awebo/domains/goloskrimanew.ru/wp-content/themes/gk/sidebar-archive_npaper.php on line 66