О важности и ценности информации давно говорят великие умы, пишут в научных трудах, книгах и журналах. По инициативе Международной академии информатизации в 1992 году был учрежден Всемирный день информации, который отмечают 26 ноября.
Она грациозна и женственна, сдержана и кокетлива, бесстрашна и легкомысленна, озорна и непредсказуема. Она разная в разных образах, но игра этих образов всегда желанна для зрителя.
Арзы къыз, Аслыхан, Алиме Абденанова, Нияр из «Дубаралы той -2», Люсиль из «Мещанина во дворянстве», Дорина из «Тартюфа», Марсела из «Собаки на сене», Элеонора из «Къомшулар» (Соседи), Жозефина из «Эки асыр арасында» (На стыке веков) и ряд других запоминающихся ролей, в которых блистает талантливая актриса Элина Мустафаева, отметившая в этом году свой сорокалетний юбилей.
На очередном спектакле в зале Крымскотатарского академического музыкально-драматического театра зритель наслаждается игрой актеров, ежедневно по несколько раз вживающихся в образы своих героев. Публика, затаив дыхание, погружаясь в действо, забывает о том, что у актеров есть своя жизнь, совершенно непохожая на ту, что они проживают на театральной сцене.
Сегодня Элина Мустафаева предстанет перед читателем не только как актриса, она также успешна в своем реальном образе – образе мамы, дочери, внучки, супруги. Это, как она сама говорит, ее самые главные роли в жизни.
Путешественник XIX века Евгений Марков в книге «Очерки Крыма» описал звуки, которые издает тулуп-зурна: «Вдруг раздались нежные, за душу хватающие звуки…. Это старый чабан играл на волынке. Я в первый раз услышал игру на волынке. Играл мастер своего дела, и игра меня поразила. Такую близость поэтически настроенной души к инструменту, выражающему это настроение, редко найдешь в другом инструменте… Дудки поют как свирель, только полнее и резче, а меха гудят и ревут, давая общий фон переливам темы. Дудки тут солисты, меха – хор под сурдинку…».
В первой половине XX века вместе с угасанием понятия «чобан» стал исчезать и этот инструмент. Известный этнограф Г.Бонч-Осмоловский писал: «Яркий образ чабана, в одиночестве годами пасшего свои стада на Яйле, почти отошел в область преданий. Исчезают из обихода их музыкальные инструменты тулуп-зурна и хавал…».
Эти описания теперь тоже далекие предания, и звуки этих инструментов, к сожалению, теперь редко услышишь.
Но сегодня хотелось бы рассказать о молодом кларнетисте, победителе интернет-конкурса музыкальных исполнителей «Surprisig Stars», финал которого состоялся в Нидерландах (2018 г.), артисте Крымскотатарского фольклорного ансамбля «Къырым», Крымскотатарского государственного академического музыкально-драматического театра — Алиме Куртмеметове. В его руках по-новому зазвучали старинные крымские инструменты — къавал, зурна, мей, багълама и ряд других.
Письменность, культура, язык – это основные составляющие, подтверждающие и подчеркивающие уникальность народа. Народа — наследника и носителя духовной и интеллектуальной сокровищницы, тысячелетиями формировавшейся на территории полуострова и Северного Причерноморья. И тем более неприятным, нелогичным для нас сегодня является то, что изучение крымскотатарского языка в школах Крыма, заметьте, даже в тех – национальных, с крымскотатарским языком обучения, которые отметили в этом году свои четвертьвековые юбилеи – с годами сокращается.
«Агъыр ава», «Эмир Джелял», «Чифте телли» и, конечно же, неподражаемый «Тым-тым» — все эти танцы неразрывно связаны с именем Джемиле. Грациозный образ восточной пэри, плывущей по сцене словно лебедь, раскинув крылья, изящные движения рук и пальцев, перебирающих тонкие струны души человеческой. Обаятельная и женственная Джемиле Османова, и вместе с тем в ней чувствуется твердый стержень, внутренняя сила и стальной характер. А без них нельзя добиться народной любви и всеобщего признания. Будучи лично знакомой с известными корифеями народного искусства: Рефатом Асановым, Анифе Чолаковой, Ремзие Баккал, Акимом Джемилевым, Сабрие Эреджеповой и Селиме Челебиевой, — Джемиле-ханум удалось усвоить их профессиональные и жизненные уроки, прочувствовать особенности и тонкости фольклора.
«Трансформация», «Пора домой», «Неприкаянные», «Переправа», «Каприз» — сами названия уже располагают к размышлению, а картины — игра глубокой мысли, линий, воображения и красок… Увидев эти работы и лишь немного пообщавшись с автором, понимаешь, насколько Искусство безгранично и способно соединять, объединять, вдохновлять и заряжать. Мы попросили талантливую художницу, члена Евразийской Творческой гильдии Лондона Эдие Яглы из Ташкента добавить новых красок в страницы крымской жизни и подарить свежих штрихов, эмоций и впечатлений.
На минувшей неделе в Республиканской крымскотатарской библиотеке имени Исмаила Гаспринского состоялся час доброго разговора, посвященный Международному дню пожилых людей.
Начало октября знаменательно несколькими праздничными днями, и двум из них – Международному дню музыки и Дню учителя — Республиканская крымскотатарская библиотека им.И.Гаспринского посвятила литературно-музыкальный этюд «Кеманчемнинъ теллери» («Музыка серебряных струн»).
На минувшей неделе в Крымскотатарском государственном академическом музыкально-драматическом театре состоялась премьера драмы «Сабрие», посвященная 120-летию со дня рождения горячо любимой в народе артистки Сабрие Эреджеповой.
«Селям алейкум, сайгъылы радиодинълейджи аркъадашлар! «Андижан далгъасы» озь эшитюрювини девам эте» — будучи школьницей младших классов, еще в конце 1970-х годов услышав по местному радио этот бодрый и уверенный голос, вряд ли я могла предположить, что весны и зимы спустя буду близко общаться с той самой Лейлей Асановой – ведущей интересных и познавательных радиопередач. Более того, посчастливится обрести в ней старшего товарища, коллегу, с которой выпадет делить и газетные полосы и журналистские будни. Но, как говорится, пути господни неисповедимы, и бесценными подарками судьбы на моем пути становятся такие вот неординарные, удивительные и талантливые личности. Лейля Асанова – это та же Лидия Муртазаевна Джербинова, многим в Крыму уже известная как педагог, преподаватель немецкого языка в Крымском инженерно-педагогическом университете, стоявшая у истоков зарождения этого вуза вместе с ее основателем Февзи Якубовым. В Узбекистане она работала диктором на радио, была членом Союза журналистов СССР и заместителем директора Наманганского Дворца культуры «Текстильщик». За ее плечами годы активной и плодотворной разносторонней деятельности, которой она безраздельно посвящала всю себя, подходя к делу творчески, с энтузиазмом и душой. Ее статьи в «Голосе Крыма», полные горечи от выпавших на долю соотечественников страданий и гордости за их стойкость и верность родной земле, не оставляют равнодушными наших читателей. Часто в своих письмах и звонках в редакцию наши подписчики благодарят ее за такие интересные материалы и просят, чтобы о судьбе их семьи и рода написала именно она, Лидия Джербинова. Но сегодня все стихи и песни — о ней, ведь у педагога и журналиста очередной юбилей. Повод пройтись, дружески беседуя, ее жизненными тропами, так и картинка сложится ярче и верней.