Курс валют USD 0 EUR 0

Необязательный государственный?

Комментариев: 0
Просмотров: 702

 

Рассмотрение в крымском парламенте проекта закона о государственных и иных языках республики вызвало в крымскотатарском сообществе дискуссию о будущем крымскотатарского языка и его преподавании в учебных заведениях. Тем временем, языковой вопрос будоражит общественное мнение и в других республиках.

 

Прокурорская проверка

Вопрос об изучении и преподавании государственных языков Татарстана стал самым обсуждаемым во время заседания местного парламента, состоявшегося 26 октября. На нем республиканские власти впервые высказались по поводу проверок, проводимых прокуратурой в татарстанских школах.

Споры вокруг обязательного преподавания татарского языка в Казани шли давно. Татары составляют 53% населения Татарстана, русские — 39%. Вместе с тем, Татарстан  единственная республика РФ, где местный государственный язык изучается в равных с русским языком объемах. Против «насаждения русскоязычным детям татарского языка» выступали некоторые общественные объединения, позиционирующие себя как русские, например, Общество русской культуры Татарстана. Федеральные власти предпочитали не вмешиваться в конфликт русских активистов и региональных властей. Даже, напротив, в сентябре 2013 года первый вице-премьер российского правительства Игорь Шувалов во время посещения Казани высказался в том духе, что «каждый проживающий в Татарстане должен говорить по-татарски, вне зависимости от национальности».

Ситуация изменилась после выступления президента РФ Владимира Путина на заседании Совета по межнациональным отношениям в Йошкар-Оле в июле этого года. «Хочу напомнить, уважаемые друзья, что русский язык для нас – язык государственный, язык межнационального общения, и его ничем заменить нельзя, он естественный духовный каркас всей нашей многонациональной страны. Его знать должен каждый. Языки народов России – это тоже неотъемлемая часть самобытной культуры народов России. Изучать эти языки – гарантированное Конституцией право, право добровольное. Заставлять человека учить язык, который для него родным не является, так же недопустимо, как и снижать уровень и время преподавания русского. Обращаю на это особое внимание глав регионов Российской Федерации», — заявил тогда президент.

По итогам заседания,  В.Путиным было дано поручение Генеральной прокуратуре РФ провести совместно с Рособрнадзором в субъектах федерации проверку соблюдения положений российского законодательства, касающихся обеспечения прав граждан на добровольное изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации и государственных языков республик, находящихся в составе России. От глав регионов президент потребовал обеспечить доведение объемов изучения учащимися русского языка до уровня, рекомендованного Министерством образования РФ, а изучение родных языков и государственных языков республик осуществлять на добровольной основе по выбору родителей учеников.

После этого в школах Татарстана начались прокурорские проверки на предмет добровольности изучения татарского языка. В свою очередь, татарская общественность потребовала от руководства республики и президента РФ сохранить обязательность преподавания татарского языка. Открытое письмо с призывом не нарушать языковой баланс в республике подписали 60 татарских писателей, поэтов и драматургов. «Исключение татарского языка как обязательного предмета из школьной программы, без всякого сомнения, будет свидетельствовать о его второстепенности, ненужности» и «неизбежно повлечет за собой негативное, пренебрежительное отношение к нему как инертных носителей языка, так и представителей других народов, проживающих с нами бок о бок, что выжитый из школы язык в мгновение ока вытеснится из государственных учреждений, театров», — говорится в письме. Свои письма в защиту национального языка руководству Татарстана и РФ направили учителя татарского языка, родители татароязычных школьников, объединения татар, проживающих за рубежом. Однако маловероятно, что петиционная кампания изменит точку зрения Кремля.

 

«Как может быть государственный язык добровольным?»

На заседании Госсовета 26 октября руководство Татарстана впервые высказало свое отношение к прокурорским проверкам. Президент Рустам Минниханов призвал прокурора республики Илдуса Нафикова не создавать проблем директорам школ. «Но, к сожалению, здесь виноватыми оказались директора школ. Я считаю, что это совершенно неправильно. Вина, если есть, то у всех у нас, но не у них. Эти люди выполняли инструкции, работали по системе, которая у нас сложилась. Директора школ – это интеллектуальный потенциал нашей республики. Может, это делается специально, чтобы в Татарстане сложилось плохое отношение к нашему Президенту Владимиру Путину?», – предположил Р.Минниханов.

Он выразил уверенность, что в результате конструктивного диалога с Министерством образования и науки РФ удастся найти конструктивное решение проблемы. «Уверен, что мы найдем общее решение. Но нельзя этот вопрос трактовать так, как кому разумеется. Как может быть государственный язык добровольным? Нигде в мире такого нет. Я согласен, что нам надо работать над риторикой, количеством часов изучения татарского языка», — заявил Р.Минниханов, призвав не политизировать языковой вопрос.

«Татарский язык – государственный язык республики, это зафиксировано в нашей Конституции, законодательство в части обязательного его изучения не нарушено. Вопросы по объемам преподавания возникли после введения федеральных государственных образовательных стандартов», — полагает председатель Госсовета Татарстана Фарид Мухаметшин. По его словам, Татарстан будет настаивать на обязательности преподавания татарского, обсуждаться могут только объемы и методика.

Таким образом, руководство Татарстана пытается найти компромисс с федеральным центром, сократив количество часов, отводимых на изучение татарского языка, но сохранив обязательность его изучения. Однако следует учесть, что ранее в этом году Казани так и не удалось достичь соглашения о продлении договора о разграничении полномочий между республикой и федеральным центром, имевшим важное значение для статуса республики.

 

Другие республики

Согласно российской Конституции, в составе федерации сегодня 22 республики. По данным последней переписи населения доля коренного населения колебалась в них от 7,4% в Карелии до 95,3% в Чечне. Не одинакова и ситуация с изучением государственных языков. Зачастую дело ограничивается изучением в качестве предмета родного языка представителями титульной национальности, а преподавание в школах идет на русском языке.

Например в Республике Алтай изучением алтайского языка и литературы  в 2016-2017 учебном году было охвачено, согласно отчетам местного министерства образования, 34% школьников, в основном алтайцев по национальности и тех русскоязычных, которые захотели изучать язык добровольно.

В соседнем с Татарстаном Башкортостане обучение в школах ведется на шести языках — русском, башкирском, татарском, удмуртском, марийском и чувашском. 64,4% школьников нерусской национальности изучают родной язык или обучаются на нем. В ближайшей к Крыму республике  Адыгее в школах с русским языком обучения школьники по выбору изучают либо адыгейский язык, либо адыгейскую литературу на русском языке либо культуру народов Адыгеи. По данным, представленным на сайте местного министерства образования в 2015-2016 учебном году, адыгейский язык изучали 96,5% учащихся адыгов и 31,4% русскоязычных.

Особых проблем с изучением государственных языков нет в Тыве, Ингушетии и Чечне. Однако это мононациональные регионы. Доля тывинцев в своей республике превышает 80%, а ингушей и чеченцев — 90%.

Республики, испытывающие беспокойство по поводу сохранения своих государственных языков, могут учреждать государственные программы по их развитию. Подобная программа действует, например, в Бурятии. Тем временем, новый глава Бурятии Алексей Цыденов признался, что ему не хватает времени на изучение госязыка. «Мне жена поставила сроки. Говорит, стыдно забыть родной язык, надо учить», — обещал он в феврале после назначения (Цыденов родился за пределами республики в смешанной семье, отец — бурят, мать — русская). Теперь же глава республики сильно занят. «В воскресенье я заканчиваю работу в 10 вечера, правда, начинаю, часов с 11 утра. А в другие дни ситуация со временем еще более напряженная», — рассказал он во время прямой линии на местном телевидении. Тем не менее, Цыденов выступает за расширение изучения бурятского языка в школах: «Вообще, если ребенок в школе не говорит на бурятском языке, то потихоньку язык отходит на второй план и теряется его востребованность. Понятно, у нас разные районы, но в бурятских районах я за то, чтобы язык не просто преподавался два раза в неделю, а велось преподавание на нем. Кроме того, надо вводить язык в деловой оборот. Тогда язык будет жить и не будет декоративным».

 

comments powered by HyperComments
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог