Курс валют USD 0 EUR 0

«Пока жив язык народный в устах, до тех пор живет и народ»

Комментариев: 0
Просмотров: 463

Письма читала Лера УСЕЙНОВА, «ГК»

 

Сохранение языка — одна из основных проблем крымскотатарского народа. Наш постоянный подписчик и читатель делится своим видением решения проблемы, которое мы приводим ниже.

Эмин КЪОЗЫ: «В результате насильственного выселения и ликвидации системы национального образования, крымскотатарский народ в части функционирования и перспективы крымскотатарского языка находится в критическом состоянии. Великий русский педагог К.Ушинский  характеризовал языковую систему следующим образом: «Пока жив язык народный в устах, до тех пор живет  и народ. Отнимите у народа все – и он все может воротить, но отнимите язык – и он никогда более не создаст его. Вымер язык в устах народа – вымер и народ».

Сегодня с полным основанием можно утверждать, что не жив должным образом крымскотатарский язык в устах народа. При наличии в Крыму около 300 тысяч крымских татар, ни в учреждениях,  ни в больницах, ни в школах не слышно крымскотатарской речи. В семьях общаются не на родном языке. Дети приходят в школу (за редким исключением), не владея родным языком. Обучение и освоение без начальной базы, которую он должен был получить дома, в кругу семьи, невозможно. Учитель вынужден  начинать обучение с нуля. Вместо предусмотренного программой освоения родного крымскотатарского языка, в школе идет малопродуктивный процесс приобретения начальных знаний, по разным объективным и субъективным причинам длящийся годами. Таким образом, положение крымскотатарского языка ухудшается. Призывы и обращения к народу активнее использовать в обиходе свой родной язык результата не дают.

Перед началом Второй мировой войны крымские татары практически не владели русским языком, но принимаемыми государством мерами и существовавшей системой образования проблема эта решалась. В сегодняшних условиях нужны дополнительные, более действенные меры в поддержку крымскотатарского языка – одного из трех государственных языков  Республики Крым. Крымскотатарское население сегодня оказалось в парадоксальной ситуации. При поступлении в школу не предъявляются требования в части знания родного крымскотатарского языка. В школах и классах, где крымскотатарский язык изучается, обучение не эффективно и сводится к нескольким часам в неделю предметов «Ана тили» и «Эдебий окъув».

Безответственное отношение родителей, взрослых членов семьи в общении с детьми на родном языке приводит к его забвению. Газета «Крымские известия» в одном из номеров писала: «Самое большое богатство, которое получает живущее сегодня поколение и передает последующему – это язык». Досадно и обидно, что мы, крымские татары, забываем свою святую обязанность сохранить и передать следующему поколению свое самое большое богатство – свой язык. А вот в чем же должна состоять государственная поддержка? Наиболее эффективной и финансово приемлемой, на мой взгляд, является мера:

— Принятие в Крыму на законодательном уровне решения об обязательном знании крымскотатарского языка при поступлении ребенка крымскотатарской национальности в школу и обеспечения ему такой возможности при дошкольном воспитании.

В сохранении крымскотатарского языка нам придают уверенности слова В. Путина: «Сохранить все многообразие народов и наций. Не растерять языки и традиции малых народов»,  сказанные на одном из заседаний Совета по межнациональным отношениям при президенте РФ.

 

Ава-Шерфе МАМЕДОВА, г. Симферополь: «До глубины души больно, что сделал с нашим крымскотатарским народом сталинский режим.

Уже прошло 75 лет со дня насильственной высылки целого народа с его исторической Родины в Среднюю Азию и на Урал. По телеканалу «Миллет» 18 мая, в этот траурный день, выступали пожилые люди, которые прошли через все ужасы ВОВ и высылки. Больно, обидно, и слезы душат, а где справедливость и когда она фактически восторжествует?

Да, Президент РФ В. Путин издал указ о реабилитации крымскотатарского народа, признал, что весь народ был огульно обвинен в пособничестве  фашистским оккупантам. Однако по сегодняшний день совершаются акты вандализма (в ночь на 9 мая разбили мемориальные плиты, установленные в с. Мамашай в память о погибших во Второй мировой войне односельчанах-крымских татарах).

А учебное пособие по истории за 10 класс? Кто-то же допустил издание этой книги? Не понятно, почему все это остается безнаказанным.

Доктор исторических наук В. Поляков, выступая по телевидению 18 мая, отметил, что в отношении крымских татар нет никаких оснований для огульного обвинения и насильственной высылки их с исторической Родины. Причина депортации – это геополитическое положение Крымского полуострова.

Так кому это надо и почему такое все  происходит? Нашему руководству необходимо над этим серьезно работать, то есть через газеты, телевидение, радио проводить разъяснительную работу с населением о положении многострадального крымскотатарского народа.

Наш народ миролюбивый, доброжелательный и трудолюбивый, и это не остается незамеченным для других народов».

 

Заур БЕКИРОВ, г. Севастополь (Акъяр): «В «ГК» №24-25 (21 июня 2019 г.) в статье Таира Киримова  «О чем говорит «покойник» Асана Чергеева?» узнал много интересного о поэте Асане Чергееве и его судьбе, который в 1946 году, получив разрешение, едет к депортированным родным, но в пути, тяжело заболев, умирает в больнице г. Андижана Узбекской ССР. Я с 1966 года работал хирургом в хирургическом отделении Андижанской областной больницы. Думаю, что в 1946 году в г. Андижане была та же областная больница, по-моему, единственная крупная больница в г. Андижане. Она находилась на ул. Кирова, рядом с хлопкозаводом №1. Если Асан Чергеев умер в больнице, о чем надо бы узнать от родственников, то можно было бы выяснить, где он похоронен.

Светлая память о нашем поэте, авторе «Эшит, мевта не севлеюр», десятка пьес, поэм, сборников всегда в наших сердцах».

 

 Эмине КУРКЧИ, г. Евпатория (Кезлев): «Когда наступают майские дни, мы с горечью вспоминаем ужасы страшной войны и депортации, унесшие столько человеческих жизней и отнявшие нашу любимую Родину. Больно вынести воспоминания об оскорблениях, унижениях, страданиях, безнаказанной несправедливости тех минувших послевоенных лет. Несмотря на трудности, лишения, народ смог вернуться на Родину. К сожалению, моему отцу Джаферу Куркчи (1905 – 1985) и маме Хатидже Биляловой (1918 – 1966) не суждено было вернуться в свой родной Крым. Они похоронены на чужбине – в Таджикистане. Сегодня мы вспоминаем их, говорим о них, потому что они достойны светлой памяти. Несмотря на все трудности, которые им пришлось преодолеть, они верили в добро, в людей, в победу и любили жизнь…

Моя мама рано ушла из жизни из-за страшного недуга, ей было всего 48 лет. Ее родительский дом так и стоит недалеко от Ханского дворца в г. Бахчисарае. Только теперь в нем живут другие хозяева. Ее отец (мой дедушка) Асан Билял (1884 – 1944)  до 1917 года и после революции работал в Бахчисарайском земотделе. С 1928-го по 1940 годы был членом поселкового товарищества и занимался  табаководством, затем — сторожем в РК ВКП(б) г. Бахчисарая. Ее мама (моя бабушка) Эфтаде Билялова (1879 – 1944) занималась домашним хозяйством, растила двух дочерей — Хатидже и Айше.

Хатидже Билялова (вторая справа) проводит беседу перед началом радиовещания

 

Моя мама училась в педтехникуме, но в 1934 году, не окончив учебу, пошла работать наборщицей в 80-ю гостипографию г. Бахчисарая, с 1938 г. – ответственным редактором редакции радиовещания.

В период оккупации (1941 – 1944 гг.) по заданию райкома партии, как и многие партийцы, осталась в г. Бахчисарае. Все эти годы они жили в страхе и переживали, что кто-нибудь сообщит об этом фашистам.

В период оккупации, скрываясь от преследований фашистских властей, мама выехала в Куйбышевский район Крыма. Опасаясь обысков, они вынуждены были сжечь партбилеты. Ее неоднократно предупреждали быть осторожной и рекомендовали как можно скорее выехать обратно. Вернувшись в Бахчисарай, несколько раз подвергалась арестам и допросам. Оккупанты, узнав, занесли ее в особый список, выдав специальный паспорт  и предупредив, что будет находиться под наблюдением полиции. Ей удалось выехать в деревню Биюк-Каралез Куйбышевского района, где она находилась до освобождения Крыма частями Красной Армии.

Их подпольная организация осуществляла связь с партизанскими отрядами, действующими в лесах Крыма, подготовку пополнения партизан из числа местных жителей, агитационную работу среди населения.

Задания получали, в основном, из 8-го партизанского отряда Южного соединения партизан Крыма, обеспечивали, по возможности, оружием, боеприпасами уходящих партизан и партийно-советский актив, оставшийся в деревне.

Жители деревни боялись наказания за связь с партизанами, но все равно активно поддерживали их, помогали продуктами, чем могли, а также добывали важные сведения о фашистах.

Руководитель партизанской группы Кубедин Эюпов, его жена Ава Аметова, М. Алиев, С. Алиева, А.Люманов, М. Феттаев, Лейла Алексеева, С. Таиров, Н.Рамазанов и многие другие, рискуя жизнью, выполняли поставленную задачу.

Обращаясь к молодому поколению наших соотечественников, хочется сказать, чтобы они помнили тех, кто мужественно и героически защищал нашу любимую Родину в годы Великой Отечественной войны не только в День Победы. Их подвиг вечно будет жить в наших сердцах».

comments powered by HyperComments
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог