Курс валют USD 0 EUR 0

Праздник национальной книги

Комментариев: 0
Просмотров: 591

II Крымскотатарская книжная ярмарка, прошедшая 13 сентября в банкетном зале «Ешиль ада» в Симферополе, представила вниманию своих гостей более 36 новых книг, посвященных истории Крыма, языку и культуре крымских татар.

Палитра изданий, презентованных на ярмарке, была весьма широкой. Здесь и литература для самых маленьких читателей и серьезные научные труды. Работы молодых, еще только пробующих силу своего пера, авторов здесь соседствовали с произведениями известных широкой публике маститых писателей и ученых. При этом гости ярмарки могли не просто приобрести книги, но и стать участниками презентаций, увидеть непосредственно авторов и даже задать им вопросы.

Новинкам детской литературы — сборникам сказок, развивающим пособиям — на ярмарке было уделено большое внимание. Так, например, руководитель издательства «Тезис» Эдие Муслимова и художник Осман Ислямов представили вниманию читателей сборник крымскотатарских народных сказок «Алтын алма. Золотое яблоко», а художник Рустем Ваапов рассказал об изданной им тетради-раскраске с крымскотатарскими национальными орнаментами.

Литература для взрослого читателя была представлена художественными произведениями, в том числе прозаическими — один из старейших крымскотатарских писателей Иса Абдураман рассказал участникам мероприятия о сборнике своих прозаических произведений «Сырлы, тылсымлы дюнья». Что же касается поэзии, то она была представлена сборниками «Моя антология» (автор известный ученый-филолог Адиле Эмирова), «Умютлерим» (Хатидже Ахтемова), «У любви глаза седой печали» (Мерьем Белялова). Известный художник Зарема Трасинова представила сборник своих иллюстраций к поэзии времен Крымского ханства.

Публицистический жанр был представлен книгой общественного деятеля Мухамеда-Али Сулайманова «Миллий гъае этрафында фикир ве дуйгъуларым», в которой автор рассуждает о том, как крымским татарам сохранить свое национальное самосознание в современном, стремительно меняющемся мире.

Что же касается научных работ, то, в частности, внимание участников мероприятия привлекла презентация социологического исследования Эльмиры Муратовой, Леноры Дюльберовой и Алиме Апселямовой «Крымские татары в условиях трансформации политического пространства: ценности, потребности, перспективы».

Этнографические исследования были представлены новым выпуском сборника «Традиционная культура крымских татар» под редакцией известного художника Мамута Чурлу.

Крымскотатарский музей культурно-исторического наследия презентовал каталоги своих выставок и коллекций — «Крымскотатарская вышивка», «Крымскотатарский костюм. Традиции и современность», «Участие крымских татар в Великой Отечественной войне».

Среди работ на историческую тематику можно, в частности, отметить книги Шефики Абдурамановой «Герой войны и гений танца» (посвящена жизненному и творческому пути известного хореографа Акима Джемилева), «Мырзачёль къараманлары» (история крымских татар, депортированных в Мирзачуль) Наримана Решитова, подготовленный к изданию Зерой Бекировой сборник воспоминаний крымских татар, депортированных в Марийскую АССР. Краеведческая тематика была представлена на ярмарке книгами Бейе Ильясовой «Демирджи дагъы. Демирджилилер хатырлай» об истории села Демирджи Алуштинского региона (ныне село Лучистое) и книгой Эмине Мамбетовой об исчезнувших селах Карангит и Дюрмен на Керченском полуострове.

Организаторами книжной ярмарки выступили: женский журнал «Nenkecan», продакшн-студия Qaradeniz Production и банкетный зал «Ешиль ада». Главным спонсором книжной ярмарки выступил Фонд развития науки и образования им. Исмаила Муфти-заде. В то же время Евразийский институт им.И.Гаспринского учредил денежную премию для лучшей книги, представленной на ярмарке. Таковой жюри конкурса признало арт-бук о свадебных традициях «Той. Севги арфеси». «Это не книга в чистом виде. Скорее это мост из вчерашнего в сегодняшний день, где есть визуальный ряд в виде фотографий, которые приглашают нас в наше прошлое… Это этнографические изыскания, подчеркиваемые песнями и стихами, как хорошо известными, так и написанными именно для этого арт-бука», — рассказала координатор проекта Диляра Якубова, представляя издание публике. Арт-бук стал результатом двухлетней работы большой творческой команды, в том числе пяти фотографов.

Проводящаяся уже второй год Крымскотатарская книжная ярмарка становится уже доброй традицией. Надеемся, что подобные мероприятия будут проводиться и дальше, способствуя популяризации культуры чтения и привлечению внимания читателей к произведениям современных авторов, пишущих о прошлом и настоящем Крыма и крымских татар.

Эхо войны

Среди авторов, представивших свои работы на ярмарке, были не только крымские татары. Известный военный историк Александр Неменко, рассказывая о своей книге «Крым 1941 — 1944. Обратная сторона войны», подчеркивает, что является коренным севастопольцем в седьмом поколении. Работа А.Неменко, посвященная истории Крыма периода немецко-румынской оккупации 1941 — 1944 годов, основана на анализе документов немецких и румынских военных подразделений и тыловых частей.

А.Неменко не только автор книг по военной истории полуострова, но и лидер поискового движения в Севастополе. В этом году работа севастопольских поисковиков началась с обнаружения останков уроженца Алушты — краснофлотца Мустафы Алимова. Имя моряка удалось установить благодаря тому, что оно было написано на его расческе. Среди защитников Севастополя было много представителей крымскотатарского народа. «У нас был 514-й полк, сформированный в Симферополе, его комиссаром являлся Осман Асанович Караев… Как минимум 314 офицеров-крымских татар сражались, защищая Севастополь», отмечает в своем выступлении А.Неменко, подчеркивая, что главная мысль его книги заключается в том, что наши предки вместе защищали полуостров от общего врага.

«Я хочу, чтобы наши дети (несмотря на то, что у меня седая голова, у меня маленькие дети) играли вместе, чтобы мои дети учили в том числе и крымскотатарский язык, чем больше они будут знать языков, тем образованнее и грамотнее они будут. Я считаю крымскотатарский народ братским народом… Честно говоря, эту книгу я писал для себя, чтобы понять, что происходило тогда на полуострове. Я ее написал максимально честно, потому что нет смысла себе врать. Писать историческую книгу на лжи — это все равно, что строить дом на гнилом фундаменте. Именно для этого мне надо было понять для себя. Я застал своего прадеда, и он рассказывал, что происходило на полуострове. И то, что я слышал из официальных источников, оно не сходилось с тем, что мне рассказывал прадед. Тогда я задался целью с помощью документов противника восстановить реальную картину происходившего здесь. Когда книга была написана, я не планировал ее издавать, не хотел касаться этой сложной темы, хотел ее избежать. Но нашлись два человека которые уговорили меня ее издать — это Тимур Дагджи и Руслан Эминов», — рассказал А.Неменко

В свою очередь, известный исследователь участия крымских татар  в Великой Отечественной войне Рефик Куртсеитов выразил признательность А.Неменко за его работу: «Вы подняли громаднейший пласт архивных документов не только советских, но прежде всего немецких и румынских. У нас есть историки, которые писали о Великой Отечественной войне, разных ее периодах, но Александр Валерьевич в этом ряду занимает особое место, потому что те документы, которых он коснулся, они уникальны и дают много объективной информации. Я несколько раз перечитал эту книгу. Эту работу Александр Валерьевич продолжает, там будут новые книги, касающиеся партизанского движения. Хотелось бы пожелать Александру Валерьевичу, чтобы он продолжал работу, и у него было хорошее здоровье».

 

comments powered by HyperComments
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог