Буюк-Ламбат джамиси
Мнение
Энвер МЕДЖИДОВ
Редко какой турист заедет в это, на первый взгляд непримечательное село, которое остается немного выше моря и не представляет никакого интереса для приезжего. Но не для нас.
ЮБК имеет очень богатую этно-конфессиональную историю, которая обусловлена тем, что Крым оказывался в зоне интересов различных народов и государств. Большое культурное влияние оказали греческая и генуэзская колонизация с последующей христианизацией. Но со временем, в результате геополитических изменений, на южном берегу культурный вектор сменяется в сторону исламизации. Такое культурно-политическое развитие отражалось на этногенезе местного населения, оказало влияние на формирование южнобережных (ялыбойских) крымских татар, греков (урумов и румеев). Формировался своеобразный язык местного населения, их культура, внешний облик городов и сел, происходило взаимовлияние и смешение культур. Доминирование тех культур по сей день отражается в топонимии ЮБК. Историческое название села Буюк-Ламбат имеет смешанное татарско-греческое происхождение и буквально переводится как «Большой Маяк».
Михраб джами
Нынешнее, переименованное, название Малый Маяк вызывает недоумение еще и потому, что Кучук-Ламбат находится ниже у берега и в 1968 году получил название Утёс.
Особенности рельефа южного берега обуславливали характерную застройку, дома располагались по террасированным склонам так, что крыша одного дома была двором для соседа.
Само устройство дома было таким — крышу засыпали землей и делали плоской. Поверхность крыши выравнивали специальным валиком — дамташ. Такая традиция жилищного строительства создавала уникальный, живописный архитектурный пейзаж. Однако уже в начале ХХ века этнограф М.И. Дубровский в своей работе «Жилища крымских горных татар» отмечает, что «близость курорта оказывает влияние на общий уклад жизни татар, в частности и на их жилища». Теперь стали возводиться дома с черепичными или железными крышами. Гуляя по улицам Ламбата и по сей день можно наблюдать старые крымскотатарские дома с жестяной крышей.
Улиц в нашем понимании не было — довольно хаотичная застройка соединялась узкими улочками, а люди жили кварталами (маалле). Названия кварталов были записаны краеведом Гиреем Баировым со слов старожилов Ламбата — это Орта-маалле, Юкъары-маалле, Харшы-маалле, Настра-маалле, Пугача-маалле. Можно проследить и географию одного из кварталов, тем более что до наших дней сохранился одноименный фонтан – Настра-кешме, очевидно, что название он получил по кварталу. Этот фонтан и по сей день радует глаз и круглый год снабжает местное население холодной и вкусной водой. В центре фонтана помещена табличка (китабе), здесь арабской вязью сообщается следующая информация:
Настра-кешме
«Основным благодетелем является происходивший из семьи Сеидов Сулейман Ага, а восстановил фонтан Сеид Омер бен Али в честь последнего пророка Мухаммеда. Желаю, чтобы вода жизни, текущая из него, в хорошем состоянии протекала в 125/? году хиджры (183/? гг.)
Последняя цифра не читается, но дает основания считать дату ремонта 1830-ми годами. Почти 200-летний фонтан является памятником архитектуры и имеет большую ценность для нас.
Не менее интересным является и значение топонима Настра, ключ к разгадке к которому кроется в христианской истории села. В северо-восточной части села возвышается гора под названием Ай-Тодор. Еще в 1837 году Петр Кеппен в труде «О древностях южного берега Крыма и гор Таврических» пишет, что по преданию на горе Ай-Тодор был монастырь, и предполагал его наличие. А в 1969 году археолог Елена Паршина вскрыла фундамент одноапсидного храма XII-XV вв. На основании находок было сделано заключение о наличии на этом месте монастыря. Таким образом, можно вывести очень логичное предположение, что слово «монастырь» исказилось в крымскотатарском языке до «Настра». А квартал получил свое название, потому что через него проходила дорога к монастырю.
Фундамент минарета из обработанного камня
Для разгадки еще одного топонима – Пугача-маалле и Пугача-кешме, названия которых нам сообщает респондент Г. Баирова – Эскендер Чолах (1926 года рождения), пришлось обратиться к носителю румейского языка. Выясняется, что в румейском есть слово «Пигад — родник», то есть произошла замена «д» на «ч», а старожилы уже и не помнят, что значит «пугача». На современных картах можно обнаружить источник Пугача, но никакого кешме на этом месте не сохранилось.
Еще один сохранившийся объект в центре села – Буюк-Ламбат джамиси. Точная дата строительства мечети неизвестна, но сообщается, что она была отремонтирована в 1867 году. После землетрясения 1927 года мечеть закрыли под предлогом повреждений. Статус мечети был официально отменен в 1930 году.
В настоящее время мечеть находится в запущенном состоянии. В юго-восточном углу остались только фундаменты минарета из обработанного камня. Внутри, на юго-западной стене, в центре находится михраб с сохранившимися декоративными элементами.
comments powered by HyperComments