Курс валют USD 0 EUR 0

Сохраняя память о родном селе

Комментариев: 0
Просмотров: 104

Билял Сулейманов на презентации своей книги о Дерекое

ТАРИХЧИ

3 декабря в этно-комплексе «Сарабуз» состоялась презентация книги «Дерекой: память о прошлых поколениях», организованная Qaradeniz production. Когда-то село Дерекой, ныне поглощенное разросшейся Ялтой, было одним из самых значительных и больших крымскотатарских сел Южного берега Крыма. Это селение, отличавшееся самобытной и яркой культурой, играло важную роль в истории крымских татар. И потому появление книги, посвященной быту Дерекоя и судьбе его жителей, не может не вызывать интереса.
Выход новой книги примечателен еще и тем, что она принадлежит перу молодого, начинающего автора-краеведа. Отрадно, что новое поколение исследователей крымскотатарской истории и культуры постепенно начинает принимать эстафету у старших товарищей.
Мы попросили автора-составителя книги «Дерекой: память о прошлых поколениях» Биляла Сулейманова рассказать читателям «ГК» о своей книге и творческих планах.

– Расскажите немного о себе и о том, как возникла ­идея­ написать книгу?
– Мне 30 лет, я уроженец Симферополя. По образованию юрист, работаю в сфере учета и регистрации недвижимости. Идея написать книгу о Дерекое возникла еще в студенческие годы. Моя покойная бабушка (буюканам) была уроженкой этого села. ­Она много рассказывала мне о Дерекое, мы много времени проводили с ней там, бывали у ее друзей и родственников. В 2017 году буюканам скончалась. Я решил ­увековечить память о ней и дерекойцах, написав книгу обо всех этих интересных людях.

– Как вы собирали материал для книги?
– В книгу вошла информация как из личного, домашнего архива, так и из воспоминаний старожилов, а также документы из Госархива Крыма, информационного центра МВД Узбекистана.
Так, например, в Государственном архиве Республики Крым мною был найден список жителей Дерекоя­ по состоянию на 1928 год. ­Это достоверный документ. Я сравнивал его с данными дерекойцев-фронтовиков, своих близких родственников, и все совпадало на 100%. Насколько я понимаю­, этот документ составлялся работниками Дерекойского сельсовета в виде переписи населения. Если кто-то из дерекойцев захочет составить свою родословную, то вот материал, который можно использовать, чтобы найти имена своих прабабушек и прадедушек.
Для восстановления имен фронтовиков-дерекойцев использовалась информация с сайтов «Подвиг народа» и «Мемориал». Более 18 тысяч карточек с этих сайтов были мною просмотрены и обработаны. В результате были найдены 154 человека, которые были призваны из Дерекоя на фронт в годы Великой Отечественной войны.
Также в книгу вошел материал, который собирал известный исследователь Гирей Баиров. Это воспоминания Энвера-ака Абдураманова (1919 г.р.). Помощь мне также оказала Тамила Сеитджалилова, исследовательница сел Ай-Василь, Аутка и Дерекой.

– Много ли времени у вас ушло на работу в госархиве?
– На работу в госархиве не так много, так как я занят по своему месту работы. Но периодически удавалось находить свободное время для исследовательской работы. ­Эта работа заняла около года, потому что количество материла очень большое, а хотелось взять именно тот, который будет наиболее интересен и полезен.

– Часто ли вы бываете сегодня в Дерекое?
– Довольно часто. Стараюсь в год несколько раз побывать. Во время любого своего визита в Ялту обязательно заезжаю. Если это пятничный день, обязательно заезжаю в джами на пятничную молитву.

– Как собирали фотографии для книги?
– Фотографии – это ­уникальная часть книги. Туда вошли и фото из нашего обширного семейного архива. Дело в том, что мой покойный дедушка был фотографом, и он часто переснимал старые фото, которые­ ­ему приносили для восстановления. У него сохранился довольно хороший архив, который достался по наследству мне. Некоторые фотографии я делал сам. Очень мне помог известный коллекционер Низами-ага Ибраимов. Фото из его личной коллекции также использованы для иллюстрации книги.

– Среди прочего в книге обращают на себя внимание фотографии фрагментов надмогильных камней с дерекойского кладбища…
– Эти фото я нашел в интернете, к сожалению, без подписей. Они были сделаны несколько лет назад, когда эти камни обнаружили на территории детского сада, который был построен на месте кладбища Скамния-мезарлыгъы. О том, что на этом месте было кладбище говорят и воспоминания­ старожилов и работы краеведов. Насколько я знаю, эти надмогильные камни сейчас перевезены на мусульманское кладбище города Ялты.

– Планируете ли вы дальше продолжать исследовательскую работу?
– В будущем, если появится больше свободного времени, я планирую заняться подготовкой книг о других селах, о которых сегодня мало говорят. Например, мой дедушка с папиной стороны был родом из Сарабуза (ныне пгт Гвардейское), по материнской линии предки происходили из села Улаклы (ныне Глубокий Яр Бахчисарайского района) и Кезлева (Евпатории). Об этих населенных пунктах, к сожалению, очень мало информации. Вообще, когда работал над книгой, то решил почитать современные книги, которые были написаны о селах ялтинского региона, о быте и традициях крымских татар, живших в них до депортации, и, к сожалению, не нашел ни ­одной. Работая в госархиве, я видел много материалов о Гурзуфе, Ай-Василе, Никите, Гаспре, Кикинеизе, но, к сожалению, все это не обработано. Возможно, будущие исследователи найдут много чего интересного.

– При работе над книгой о Дерекое, что нового вы узнали, что для вас было самым интересным открытием?
– Одним из самых интересных моментов для меня было то, что одно время в дерекойской школе работал преподавателем Исмаил Гаспринский. Его первая жена была также из Дерекоя, впоследствии он опекал и помогал своей первой семье. Сегодня в Крыму живет его правнучка — заслуженная артистка республики Эдие­ ­Аблаева.
Был и другой момент. В 1990-е годы к моей покойной бабушке приехала женщина из Турции. Она представилась как Неджиле-ханум Чевик и сказала, что она ее троюродная сестра. Бабушка сначала не поверила, но гостья стала показывать старые фотографии семидесятилетней давности. Такие же фотографии есть и в нашем семейном архиве. Оказалось, что во время революции часть семьи ­уехала в Турцию­. Связь с ними потерялась, были сведения, что они ­якобы погибли во время шторма. То есть их корабль не доплыл до Стамбула. Но, как оказалось, на самом деле они добрались до турецкого берега и обосновались там. Неджиле-ханум пробыла у нас всего несколько часов, ­она была ­ограничена во времени.
Бабушка рассказывала мне об этом визите, и для меня было делом чести узнать о Неджиле-ханум хоть какую-то информацию. Я стал искать в интернете, но нашел только один видеоролик на ютубе. В нем женщина по имени Неджиле Чевик из города Измир (на момент записи видео ей было под 90 лет) рассказывала о том, как она в детстве видела Ататюрка. Продолжая поиски, я нашел заметку о ректоре университета г.Измир, где упоминалось, что его супругой является Неджиле-ханум Чевик. Чтобы выяснить, та ли это Неджиле-ханум, я написал в ректорат этого университета письмо, в котором описал ситуацию. Буквально через месяц мне на вотсап приходит видеозвонок из Турции. На той стороне экрана — Неджиле-ханум. В свои­ 93 года она хорошо помнила, как приезжала к моей бабушке, помнила по именам моего дедушку и отца. В течение недели по вечерам мы по нескольку часов разговаривали с ней. Она рассказывала, как ее семья ­оказалась в Турции, выяснилось, что она даже написала об этом книгу «Из Ялты в Измир». Она прислала ее мне, в ней есть довольно интересный раздел о семье Кадыевых, к которой ­она принадлежит, о том, как они жили в Крыму, об их родственниках и эмиграции в Турцию. Я перевел эту главу с турецкого на русский ­язык и включил в свою книгу.
В начале ноября благодаря помощи Неджиле-ханум я смог презентовать книгу в библиотеке Орхана Кемаля и в культурном центре Ататюрка в Стамбуле. В фонды ­этих учреждений были переданы экземпляры книги. Планируется в будущем осуществить ее перевод на турецкий язык.

– Что для вас значит память о Дерекое?
– Для меня было бы большой радостью, чтобы потомки не забывали о городах и селах, откуда родом их бабушки и дедушки, помнили свои корни, знали, кто они и откуда.

comments powered by HyperComments
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/a/awebo/domains/goloskrimanew.ru/wp-content/themes/gk/sidebar-single_npaper.php on line 65