Арминий Вамбери
ТАРИХЧИ
Роман «Дракула» ирландского писателя Брэма Стокера (1847-1912) является одним из известнейших произведений мировой литературы. Эта книга, опубликованная в далеком 1897 году, оказала заметное влияние на культуру ХХ века, немало поспособствовав популяризации темы вампиров. Множество вышедших с тех пор книг и кинофильмов, посвященных вампирам, обязаны своим появлением успеху книги Б.Стокера. Главный герой-антагонист романа — граф Дракула, стал одним из наиболее узнаваемых персонажей массовой западной культуры. Сегодня образ Дракулы живет собственной жизнью, независимой от воли своего первоначального создателя. Наводящая ужас фигура злого гения, наделенного неимоверной магической силой и способного жить вечно, питаясь человеческой кровью, но в то же время не лишенного интеллекта и аристократического лоска, стала притягательным образом, который и сегодня пытаются эксплуатировать многие сценаристы и режиссеры.
Восток и Запад
За десять лет до выхода «Дракулы», на страницах газеты «Терджиман» был напечатан роман Исмаила Гаспринского «Французские письма». Как и книга Б.Стокера, «Французские письма» написаны в эпистолярном жанре (в «Дракуле» повествование ведется через письма и дневниковые записи главных героев; в романе И.Гаспринского — через письма в редакцию газеты вымышленного персонажа моллы Аббаса). Но в остальном это совершенно разные книги.
В романе ирландского писателя граф Дракула оставляет свой обветшавший замок в Карпатских горах, чтобы проникнуть в Британию и подчинить самую могущественную страну тогдашнего мира своей власти. Положительные герои пытаются помешать древнему злу из Восточной Европы и, заставив его покинуть Лондон, преследуют и уничтожают его в Карпатах. Граница запада и востока для них проходит через Дунай, разделяющий столицу Венгрии Будапешт на две части. Они глубоко религиозны, преисполнены уверенности в том, что выполняют волю Бога и ассоциируют себя с крестоносцами. «Как и они, мы пойдем на восток, и если погибнем, то погибнем, как они, за святое дело», — восклицает их предводитель доктор Ван Хелсинг. Несмотря на то что он и его соратники представляют наиболее технологически развитые страны Запада — Англию, США и Голландию, со злом они борются с помощью предельно примитивных инструментов — деревянного кола, вбиваемого в сердце вампира, религиозных символов (креста и облатки) и чеснока. В романе Брэма Стокера все вращается вокруг вечной темы жизни и смерти, а также мысли о том, что наука может объяснить далеко не все явления окружающего человека мира. Бессмертие сверхсущества Дракулы (не мертвого, но и не живого) в нем противопоставляется конечности человеческого существования.
Роман Исмаила Гаспринского, напротив, не ставит вечных философских вопросов. Его герой — молодой ташкентский бай молла Аббас, совершает длительное путешествие с Востока на Запад, из сердца Туркестана в Европу. В Венгрии, в прошлом находившейся долгое время под властью Османов, молла Аббас пытается разыскать могилу мусульманского святого Гуль-бабы. Но главного героя ведут не только религиозные мотивы. Он стремится познакомиться с образом жизни Западной Европы, ее прогрессом в области науки и техники, а также получить новые знания, опыт и перенять лучшее из социального устройства передовых стран. Посредством своего романа писатель стремится познакомить читателя с достижениями западной цивилизации, привить уважение к науке и образованию. Но увлечение автора достижениями Запада не бездумно, он критически переосмысливает реалии европейских стран, отмечая высокую степень социального неравенства и порождаемые этим проблемы.
В конечном итоге в горах Андалусии молла Аббас случайно попадает в скрытую от всего остального мира маленькую мусульманскую страну, последний осколок великой культуры Испании времен арабского владычества. В этой стране арабы-мусульмане, не растеряв высокие научные и культурные достижения первых веков существования исламской цивилизации, смогли добиться большого научно-технического прогресса. При этом, сохраняя приверженность исламскому вероучению, они построили более справедливое общество, чем в христианских странах Западной Европы. Этот целиком выдуманный сюжет имеет фантастический характер, но никак не мистический. Таким образом, автор стремится сформулировать идею мусульманского общества будущего.
Арминий из Будапешта
Таким образом, перед нами две совершенно разные книги, одна из которых пропагандирует науку и прогресс, а другая весьма талантливо дает новую жизнь средневековым суевериям. Но их связывает одна небольшая, малозаметная деталь.
В романе Б.Стокера Ван Хелсинг несколько раз упоминает своего друга Арминия из Будапештского университета, собравшего для него исторические сведения о графе Дракуле и вампирах. Например: «Я просил моего друга Арминия из Будапештского университета выписать все, что известно о его прошлом. И Арминий, изучив источники, рассказал, кем тот был. Это действительно воевода Дракула, прославившийся в борьбе с турками на границе владений султана. Коль так, он необычный человек, потому что и столетие спустя о нем говорили как об умнейшем, коварнейшем и храбрейшем из сынов Трансильвании. Могучий ум и железная воля ушли с ним в могилу, а теперь они направлены против нас. Дракулы, как сообщает Арминий, большой и знатный род».
Как полагают многие исследователи творчества Б.Стокера, таким необычным образом он делал скрытую отсылку к личности вполне реального человека — известного венгерского ученого-востоковеда того времени Арминия Вамбери (1832-1913). Вамбери консультировал писателя в начальной стадии работы над «Дракулой», и под влиянием его рассказов об истории венгров тот сделал местом действия начальных и последних глав романа Трансильванию. Очевидно, именно А.Вамбери рассказал Б.Стокеру об известном своей жестокостью средневековом правителе Валахии Владе III Цепеше, который стал историческим прообразом графа Дракулы.
Исмаил Гаспринский также лично знал Арминия Вамбери. И во «Французских письмах» его главный герой, оказавшись в Европе в поисках могилы святого Гуль-бабы, узнает о существовании известного ученого:
«В Вене едва ли это вам удастся, в Пеште проживает наш ученый-ориенталист господин Вамбери. Разве вот он мог бы дать вам интересующие вас сведения. Он побывал в мусульманских землях, не исключая и Самарканда. Ваше туркестанское наречие он так же хорошо знает, как свой венгерский язык.
— Хвала Аллаху, — воскликнул я, более и более удивляясь френгам. — Когда господин Вамбери посетил Самарканд?
— Лет двадцать тому назад.
— Интересно… Как он рискнул туда поехать! В то время в наши края не мог показаться ни один чужестранец, не рискуя жизнью или свободой.
— Он, вероятно, знал это и путешествовал в качестве стамбульского дервиша, имея турецкий паспорт. Его мусульманские познания вполне благоприятствовали ему сохранить инкогнито. Ему помогли также туркестанские хаджи, возвращавшиеся из Мекки; он явился в Туркестан в числе их, как собрат.
— Машаллах, машаллах, иначе дорого обошлось бы этому ученому его любопытство. Интересно, что влекло господина Вамбери в наши далекие страны и степи?
— Его миссия была ученой, что видно из изданных им книг о своем путешествии. Надо вам знать, что венгерский народ принадлежит к татарским племенам и в отдаленное время переселился сюда. Господин Вамбери интересовался древней родиной своего племени и хотел на месте сделать изыскание о степени близости и разницы венгерского языка с татарскими. Таким образом, он побывал в Хиве, Бухаре и вернулся назад через Афганистан, повидавшись с ханами и улемами, успев вполне сохранить свое инкогнито.
— Это, должно быть, очень интересный и ученый человек.
— Да, он известнейший ориенталист, описание его путешествий переведено на многие языки».
По ходу развития сюжета молла Аббас оказывается в Будапеште, где становится гостем известного ученого, получая от него рекомендательные письма для поступления в учебные заведения Франции.
Ученый и разведчик
Жизнь Арминия Вамбери была чрезвычайно яркой и насыщенной приключениями. Родившийся в бедной еврейской семье, он с юных лет увлекался изучением различных языков. В 1856 году с небольшим запасом денег он отправился в Стамбул, где занимался преподавательской деятельностью. Выучив в совершенстве турецкий язык, ознакомившись с обычаями и нравами восточных стран, молодой А.Вамбери стал заниматься научной деятельностью, опубликовав немецко-турецкий словарь.
В 1861 году при содействии венгерской академии наук он предпринял свое знаменитое путешествие в Персию и Туркестан. Под видом дервиша, возвращающегося из хаджа, он скрытно побывал в Хиве, Бухаре и Самарканде. Описание этого путешествия было опубликовано на многих европейских языках. С 1865 года Вамбери состоял профессором восточных языков в университете Будапешта.
Страны Центральной Азии и Среднего Востока в то время были ареной соперничества Англии и России. Спустя несколько лет после путешествия А.Вамбери, Ташкент и другие центральноазиатские города были завоеваны царской Россией. А Афганистан в конечном итоге стал буферным государством между Россией и Британской Индией.
В России Вамбери подозревали в работе на английскую разведку. Эти взгляды нашли отражение и во «Французских письмах» И. Гаспринского, который отмечает следующее: «Он, посещая Среднеазиатские страны, помимо ученой цели, имел также политическую. В то время русские войска, взяв Перовск и Аулие-Ата, приближались к Коканду и Ташкенту. Зависть и боязнь за Индию тревожила англичан, и они весьма подозрительно и недоброжелательно относились к движению вперед русских войск. Говорят, что господин Вамбери был послан английским правительством, чтобы ознакомиться с туранскими странами».
В 2005 году английская газета «Гардиан», ссылаясь на рассекреченные документы Британского национального архива, подтвердила работу Вамбери на британские спецслужбы. Пользуясь своими обширными связями в Стамбуле, в том числе и при султанском дворе, А.Вамбери информировал правительство Соединенного королевства о положении дел в Османской империи и ее отношениях с Россией и Австро-Венгрией. Услуги А.Вамбери щедро оплачивались, он получал фиксированную плату в размере 140 фунтов стерлингов. Подводя итог, тут можно сказать, что часто реальная жизнь оказывается интереснее любой фантазии.
comments powered by HyperComments