Курс валют USD 0 EUR 0

Слово крымчаков

Комментариев: 0
Просмотров: 674

Вадим МИРЕЕВ

 

17 января в НИИ крымскотатарской филологии, истории и культуры этносов Крыма при Крымском инженерно-педагогическом университете состоялся Круглый стол «Рукописное наследие Крыма (крымчакские рукописные документы»). Это уже второй круглый стол в НИИ, посвященный крымчакской тематике. Первый состоялся 10 февраля прошлого года (см. «Голос Крыма new», №6(1204), 17 февраля 2017 г.)

Со вступительным и заключительном словом выступил заведующий лабораторией НИИ, видный крымскотатарский литератор Аблязиз Велиев. Доклад на тему «Общие сведения о рукописном наследии крымчаков» представил старший научный сотрудник лаборатории «Расоведение» Научно-исследовательского института и Музея антропологии Московского Государственного университета им. М.Ломоносова Борис Казаченко (Хондо). Он же провел презентацию книги «Генерал армии В.Я. Колпакчи», написанной им в соавторстве с известной крымчакской поэтессой Ниной Бакши. Свое видение проблемы представил собравшимся доктор исторических наук Владимир Поляков, выступивший с докладом «Генерал В. Колпакчи: историческая справка в сфере межэтнических притязаний». Я, как ведущий научный сотрудник НИИ крымскотатарской филологии, рассказал участникам Круглого стола о фонологической реконструкции крымчакских религиозных текстов на примере перевода на крымчакский язык богослужебной «Книги Руфи», осуществленного видным литератором и просветителем Нисимом Леви Чахчиром более 110 лет назад. Кстати, этот же сюжет изложил на родном языке крымчакский старейшина, лауреат Государственной премии Крыма Давид Реби в книге «Письменное наследие Крымчаков», изданной в 2010 году. Давид Ильич на сегодняшний день является единственным крымчаком, полноценно владеющим родным языком. Председатель общества «Кърымчахлар» Дора Пиркова представила собравшимся календарь на 2018 год, посвященный крымчакским художникам и выполненный на русском и крымчакском языках, а также недавно изданные материалы общинной самопереписи крымчаков 2013 года. В мероприятии приняли участие кандидат социологических наук Рефик Куртсеитов, кандидат филологических наук Алие Кангиева, доктор филологических наук Виктор Гуменюк, кандидат искусствоведения Рустем Комурджи, кандидат филологических наук Наталья Кропотова, сотрудники НИИ — Эльвира Ресутова и Сервер Бекиров, члены общества «Кърымчахлар» Юрий Пурим и Максим Волков (Ачкинази).

На основании заслушанных в ходе Круглого стола докладов и дискуссий принято решение о дальнейшем сотрудничестве НИИ  крымскотатарской филологии, истории и культуры этносов Крыма с обществом «Кърымчахлар». Участники Круглого стола констатировали, что, несмотря на наличие у крымчаков письменной традиции на родном языке и активную издательскую деятельность на русском языке, в наши дни степень языковой компетенции оставляет желать лучшего. В этой связи необходимо предпринять срочные меры по ревитализации родного языка крымчаков. НИИ обязуется оказать содействие обществу «Кърымчахлар» в републикации памятников крымчакского письменного наследия и в изучении родного языка.

 

comments powered by HyperComments
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог