Курс валют USD 0 EUR 0

Субие Налбантова: Жизнь – это подарок, она дарована человеку, чтобы он смог оставить в ней яркий свет!

Комментариев: 0
Просмотров: 196

Жизнь для человека — подарок, придя в эту жизнь, мы должны оставить особый след. Милосердие, человеколюбие и человечность – эти черты должны быть в каждом из нас, и мы должны суметь передать их нашим детям. Чтобы понять, распробовать вкус этой прекрасной жизни, нужно быть, прежде всего, Человеком. В жизни нельзя только брать, получать, нужно уметь отдавать, дарить лучшее, что имеешь, а это очень большое дело.

(Из интервью Субие Налбантовой).

К 85-летию со дня рождения

Обаятельная, интеллигентная, с красивой, хорошо поставленной речью – такой запомнилась она многим. В известном художественном фильме «Хайтарма» (2013) зрителям врезался в память образ старушки, бережно заворачивающей в платок Коран и с достоинством отвечающей красноармейцу, выселяющему ее из родного дома. Эту эпизодическую роль исполнила Субие Налбантова. Около 17 лет она работала редактором в гостелерадиокомпании «Крым» и вела детскую передачу «Мерабанъыз, балалар!». Каждую неделю Субие Налбантова дарила крымским ребятишкам сказку, а их родителям – чуточку детства.

Многие помнят ее авторские телепередачи «Мерабанъыз, балалар!» и «Джаным истер…» («Души порывы»). Но мало кто знает, что готовилась она к ним и писала сценарии вечерами в тесной комнатке общежития, где из-за стены частенько доносились крики ссор и склок соседей по этажу. Лет двадцать назад в этой же комнатке общежития во время нашего с ней интервью Субие-ханум подметила две черты своего характера, которые мешали ей в жизни и которые она с годами училась преодолевать. Это самоедство (а она критически и требовательно относилась к себе и своей работе) и вспыльчивость. И рассказала случай из ее юности. При поступлении в Ташкентский театрально-художественный институт доцент кафедры узбекского языка надменно и цинично заявил молодой абитуриентке: «Вы крымская татарка, зачем вам поступать в театральный? На какой сцене собираетесь выступать?». Вспылив, Субие Налбантова дерзко заявила, что настанет время, когда она выступит в родном Крыму, на родной крымскотатарской сцене. Доцент не ожидал такого дерзкого ответа, разнервничался, ему стала плохо, даже вызвали скорую, чтобы привести его в чувства. А девушку вызвали в деканат на «проработку» за недопустимое, по их мнению, поведение. Но это был единственный случай, когда Субие-ханум не сожалела о своей минутной вспышке негодования. Она гордилась, что сохранив достоинство, сказала тогда то, во что верила и что с годами смогла реализовать, вернувшись на родину.
В отделе редких книг, архивных и рукописных материалов Республиканской крымскотатарской библиотеки имени Исмаила Гаспринского хранятся старые грампластинки с чарующим голосом Субие Налбантовой, переданные в дар читателями. Есть книга «Мерабанъыз, балалар!» под ее авторством, а также публикации о ней в различных периодических изданиях. В биографических сведениях отмечается музыкальность и артистичность семьи и рода Налбантовых: родной брат Эдем Налбантов – крымскотатарский композитор и педагог, сестра Сафие – хореограф, двоюродные сестры: Сакине — вокалистка Крымского радио, Сание – актриса довоенного Татарского государственного драмтеатра в Симферополе. Заслуженный деятель культуры Крыма и Украины, заслуженный журналист Украины Субие Налбантова после выхода на заслуженный отдых старалась быть в курсе общественно-политической жизни Крыма, писала стихи о родине, любви и жизни. Но в августе 2021 года коварная болезнь вырвала ее из наших рядов. Она скончалась от коронавирусной инфекции, похоронена в Бахчисарае.
В личном архиве журналистки Арзы Селимовой, долгие годы работавшей с Субие-ханум в гостелерадиокомпании «Крым», сохранились записи телепередачи, подготовленной к 75-летию актрисы. На этих, теперь уже уникальных кадрах десятилетней давности, есть отзывы коллег, которые ярко и точно характеризуют Субие Налбантову как педагога, актрису, журналиста, как яркую и неординарную личность. Некоторые из них не могу не привести сегодня нашим читателям.

Сеитислям Кишвеев, руководитель крымскотатарской редакции ГТРК «Крым»:

— Субие Налбантова внесла в развитие крымскотатарской тележурналистики свой особый вклад, за который я ей очень признателен.

Сусанна Бейтулла, журналист:

— Я многому училась у Субие-апте, она стала близким для меня человеком. Это очень творческий человек, профессионал, досконально требовательный к своей работе. В личной беседе часто хотелось обратиться к ней уважительно, как к самому близкому человеку: ана – мама.

Сусанна Халилова, журналист:

— Я выросла на телепередачах Субие Налбантовой. Горжусь, что довелось работать с ней в одной редакции. Хочу подметить, прежде всего, помимо ее профессиональных качеств, ее человечность и милосердие.

Зуре Пинка, журналист:

— Для меня Субие-ханум — учитель, с тех времен, когда училась в Крымском училище культуры. Она образец для нас, хочется брать пример с нее. Учиться ее умению держать себя с достоинством, женственности, говорить красиво и проникновенно. Субие-оджа из тех людей, которые знают себе цену и свое место в этом мире.

Шевкет Ганиев, журналист:

— В 1990 годы, когда еще не было современных технологий, всех необходимых реквизитов и материалов, Субие-ханум могла готовить интересные телепередачи. Ее работа и самоотдача – это особая страница в истории и развитии крымскотатарского телевидения.

 

comments powered by HyperComments
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог