«После возвращения с Камчатки мы жили в Фергане. Здесь Энвер, после работы в Обкоме комсомола, стал управляющим делами Облсовпрофа, а с 1986 по 2000 годы работал председателем областного спорткомитета. Неоценим его вклад в спорт!», — вспоминает о супруге Фаина Аблякимова.
С давних времен Крым привлекал к себе внимание различных путешественников. В последние же двести лет, с развитием туристической отрасли, на полуострове ежегодно бывает огромное количество туристов, внимание которых, прежде всего, привлекают прекрасные пейзажи Южного берега, где поросшие зеленым лесом вершины крымских гор соседствуют с голубой гладью бескрайних морских просторов. Именно с ЮБК у большинства жителей постсоветского пространства ассоциируется Крымский полуостров. Но Крым — это не только Ялта, Алушта или Судак. Большая часть полуострова — это степная равнина, которая для крымских татар является такой же частью родины, как и горный Крым или Южный берег.
В отличие от ЮБК, крымская степь не привлекала к себе большого внимания путешественников. Оно и понятно, ведь крымские равнины лишь часть огромных степных просторов, протянувшихся через Евразию от Дуная до самого Алтая. Но тем не менее в анналах истории сохранились весьма интересные описания степного Крыма и его жителей. Об одном из них и пойдет наш сегодняшний рассказ.
Сокрушались в троллейбусе две женщины. Поводом для их возмущения были – нет, не затянувшаяся пробка, в которой застрял весь общественный транспорт, они этого даже не замечали, не ворчание пассажиров, и даже не рост цен и не политическая обстановка в мире. Они обсуждали… газеты. В их памяти было время, когда вера печатному слову была непоколебима. А главными источниками информации были газеты, теле- и радиоэфиры.
В следующем году исполнится уже 80 лет со времени окончания Великой Отечественной войны. События той эпохи все более отдаляются от нас во времени. С каждым годом все меньше остается в живых уже не только непосредственных участников боевых действий, но и просто тех людей, кому выпало быть современниками тех событий или просто родиться в годы военного лихолетья.
Как говорится, времена не выбирают. На долю тех поколений крымских татар выпала чрезвычайно трудная судьба. Пройти через огонь войны, внести свой вклад в освобождение Европы от фашизма, пережить ужасы нацистской оккупации и столкнуться с насильственным выселением с родной земли. Не было в то время семьи, в которой кто-либо из членов не погиб на войне, во время выселения или в первые годы после него. Но выжившие не сломались, они смогли встать на ноги, поднять свои семьи, чтобы продолжить жить дальше, сохраняя в своих сердцах мечту о родине. Мечту, которая не дала развеяться народу по лицу земли и превратить имя крымских татар лишь в достояние пожелтевших страниц исторических сочинений. Мы как народ навсегда в долгу перед этими поколениями и должны сохранить о них достойную память…
Недавно свет увидела двухтомная монография известного ученого-историка Рефика Куртсеитова «Крымские татары в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.: подвиг, отраженный в наградных документах. Долгое возвращение на родину». Эти два объемных тома, насчитывающие в общей сложности почти 1300 печатных листов, являются итогом многолетней фундаментальной работы исследователя.
«Здравствуй, родное Черное море, приветствую вас, величественные горы», — наверняка такие слова произносят соотечественники, прибывающие из различных уголков Крыма на очередную встречу односельчан южнобережных деревень Гаспра, Кореиз и Мисхор. В этом году она состоялась 12 октября.