Курс валют USD 0 EUR 0

Профессор Исмаил Керимов: «Наши планы базируются не на мечтах, а на реальных показателях работы»

Комментариев: 0
Просмотров: 1 300

На протяжении 13 лет в Крыму успешно работает Научно-исследовательский институт крымскотатарской филологии, истории и культуры этносов Крыма при КИПУ. Его деятельность началась в 2004 году, когда приказом ректора университета был создан Научно-исследовательский центр крымскотатарского языка, литературы, истории и художественной культуры, в 2015-м преобразованный в НИИ.

Сегодня мы беседуем с его директором, доктором филологических наук, профессором Исмаилом Керимовым, который рассказал об итогах работы за прошедший год и о планах на будущее.

— Не преуменьшая и не преувеличивая значения Научно-исследовательского института, скажу, что успех учебного процесса в КИПУ, касающийся многих гуманитарных направлений, и в особенности специальности «Крымскотатарский язык и литература», напрямую зависит от наших разработок. Тематика каждой статьи, каждой книги исходит из учебного процесса. Ведь целью Института является организация и проведение системных фундаментальных и прикладных исследований, а также выработка научно-практических рекомендаций по следующим научным направлениям: возрождение и развитие крымскотатарского языка и малочисленных этносов Крыма; история и теория крымскотатарской литературы и литературы малочисленных этносов Крыма; история и теория художественной культуры крымских татар и этносов Крыма; актуальные проблемы этнополитической истории крымских татар и других этносов Крыма.

 

— Какие перед НИИ поставлены задачи?

— Основными задачами являются: научное обеспечение процессов возрождения и развития языка, литературы, истории и художественной культуры крымских татар и малочисленных этносов Крыма; координация работы национальных научных кадров; монографические исследования актуальных проблем крымскотатарской филологии, истории и культуры; подготовка к изданию научных трудов крымскотатарских ученых-филологов, литературных классиков довоенного периода, научных работ историков и искусствоведов; создание научной базы для составления учебников и  учебных пособий; составление и перевод на крымскотатарский язык учебников и учебно-методической литературы для школ и классов с крымскотатарским языком обучения и филологических  факультетов специальности  «Крымскотатарский язык и литература» и многое другое.

Обсуждение задач НИИ

 

— Сколько сотрудников в НИИ?

— Штатное расписание НИИ состоит из 20 штатных единиц, включая директора и секретаря. Но мы практикуем принимать сотрудников не на полную ставку, а на 0,5 или четверть ставки. Поэтому ученых у нас значительно больше. Желающих работать в области науки предостаточно. Одних только докторов наук насчитывается 6 человек. 90% сотрудников — с ученой степенью. Кадры принимаем не только со стороны, но и, как говорится, куем сами. В настоящее время 18 кандидатов наук пишут докторские диссертации: 7 — по литературе, 7 — по языку, по два — по истории и культуре. На разработку тем отводится пять лет. В перспективе надеемся сформировать Специализированный совет по защите диссертаций в области крымскотатарского языка и литературы.

 

— Темы диссертационных работ навязываются или…?

— В первую очередь мы учитываем пожелания исследователя и его наработки. К нам он поступает с определенной базой, накапливаемой годами. С нашей стороны исследователь получает всяческую поддержку.

В области языка темы определяются по следующим разделам: фонетика, морфология, синтаксис и лексикология. Изучение литературы охватывает периоды эпохи Крымского ханства, конец XIX – начало XX века, 1920 — 1930-е годы и современную литературу. Исследователь определяет для себя узкое направление и разрабатывает его. Так же и по другим дисциплинам.

Насколько эффективна установившаяся система — демонстрируют результаты нашей работы. Только под моим научным руководством в разные годы защитились 14 человек, двое из них — по искусству. Достаточно упомянуть небывалый для истории Крыма факт, когда в 2014 году 6 моих аспирантов стали кандидатами наук. К сожалению, у нас еще нет своих диссертационных советов, поэтому тем, кто вышел на защиту, оказывается всесторонняя помощь, начиная от ректора КИПУ и заканчивая директором НИИ. На нашем факультете сложилась добрая традиция каждого специалиста, защитившего диссертацию по крымскотатарской тематике, встречать с музыкой, цветами и бурными аплодисментами студентов и преподавателей, им — всесторонний почет и уважение.

 

— Имеются ли заказы на исследования? Стимулируются ли такие проекты через систему грантов?

— К сожалению, приходится констатировать их полное отсутствие. А жаль, ведь потенциал для их реализации у нас имеется. Отдельные направления требуют дополнительного финансирования. Достаточно отметить, что командировочные расходы несет сам исследователь. Можно представить, в какие затраты выливаются поездки для работы в библиотеках и архивах в крупные научные центры, включая транспортные расходы, питание и проживание. Те, от кого зависит распределение грантов, должны обратить внимание на наши проблемы.

 

— Где можно ознакомиться с результатами научных исследований?

— Для этих целей НИИ дважды в год выпускает специализированный научный сборник «Вопросы крымскотатарской филологии, истории и культуры». Он состоит из нескольких разделов: языкознание, литература и фольклористика, история, художественная культура. Все новейшие исследования в данных областях находят в нем отражение. Разработка многих тем в период депортации находилась в состоянии застоя. И только после возвращения на Родину открылись новые возможности. Нариман Абдульвапов занимается средневековой литературой, Таир Киримов штудирует газету «Миллет», Эльдар Сейдаметов изучает крымскотатарскую диаспору в различных странах мира, Владимир Поляков занялся крымскотатарскими детьми, оказавшимися в детских домах после войны и депортации, Григорий Кондратюк исследует Крымскую АССР и многие другие. В перспективе планируем перейти на трехразовый выпуск сборника в год.

 

— Поделитесь вашими перспективными планами.

— Расширение НИИ. Многие гуманитарные науки не получили еще должного развития в крымскотатарской среде. В будущем планируем создать отделы —  археологический и рукописей. Археологи в Крыму копают повсеместно, но недостаточно наработок, много пробелов, связанных с крымскотатарским цивилизационным процессом. В перспективе отделы должны стать центрами, а затем выделиться в отдельные НИИ. Наши планы базируются не на мечтах, а на реальных показателях работы.

Краткая справка о работе Научно-исследовательского института крымскотатарской филологии, истории и культуры этносов Крыма в 2016 году

  1. Изданы четыре монографии:

Абдужемилев Р.Р. Хроника Мехмеда Сенаи как памятник крымскотатарской художественной литературы XVll века.

Керимов И.А. Лексикографические работы по крымскотатарскому языку в дореволюционный период (1292 – 1916 гг.).

Киримов Т.Н.  Къурултай деври къырымтатар эдебияты ве матбуатынынъ аньанелери. — (Джылт 1) [Крымскотатарская литература и печать периода I Курултая. Часть 1].

Абибуллаева Д.  История формирования и развития Симферопольской татарской учительской школы и русско-татарских министерских училищ (1870 -1920).

  1. Увидели свет два номера Научного журнала НИИ «Вопросы крымскотатарской филологии, истории и культуры» (№№2, 3) общим объемом 45 п.л. Официальное свидетельство о регистрации в статусе РИНЦ – Серия ПИ № ТУ91-00192.

III. Начата процедура по защите кандидатских диссертаций научными сотрудниками НИИ  Э. Решетовым и С. Саттаровой, У. Кадыровой

  1. В отчетный период Научно-исследовательским институтом совместно с партнерами проведен ряд круглых столов и конференций:

1) X Международная научная on-line конференция «Филология, история и культура крымских татар: традиции и современность».

В работе  конференции приняли участие более 70 докладчиков.

2) Круглый стол «Музыкальная терминология крымскотатарского языка».

3) Круглый стол «Памятники истории и культуры крымских татар: проблемы сохранения и использования».

4) Круглый стол «Проблемы разработки научной терминологии на крымскотатарском языке» (физика, химия, математика, музыка).

5) II Научная конференция с международным участием «Актуальные вопросы истории крымских татар».

6) Круглый стол «Крымскотатарский язык: алфавит, графика и орфография».

  1. Некоторые сотрудники приняли участие в работе международных научных конференций.
  2. Лабораторией НИИ проделана значительная работа по переводу учебников для школ и классов с крымскотатарским языком обучения. Перевод осуществлялся с русского на крымскотатарский язык, также было отредактировано несколько учебников.

Изданы переводы книг:

А.Т. Смирнов, Б. О. Хренников. Яшайыш фаалиети телюкесизлигининъ эсаслары. 9 сыныф  (ОБЖ — 9 класс).

Е.Д.Критская, Г.П. Сергеева, Т. С. Шмагина. Музыка. 1 класс. Перевод на крымскотатарский язык.

Е. Д. Критская, Г. П. Сергеева, Т. С. Шмагина. Музыка. 2 класс. Перевод на крымскотатарский язык.

Бала шиирлери, пармакъ оюнлары ве раатлыкъ мешгъулиетлери. Редактор А. Велиев.

А. Велиев. Сынъырсыз алем  (Мир без границ). Статьи о творчестве И. Гаспринского.

А. Велиев, С.Усеинов, В.А. Миреев, Э. Бекиров, С.Бекиров и др.

Крымскотатарско-русский учебный словник. 5000 слов.

Книги, переведенные сотрудниками лаборатории:

Э. Бекиров:   Технология. 1, 2, 3, 4 кл.

Л. Меметова: Окружающий мир. 2 кл. Части 1, 2.

А. Кокиева:    Основы духовно-нравственной культуры народов России.

К. Салядинов: История. 5 кл.

С. Бекиров:   ОБЖ (Основы безопасности жизнедеятельности) 5, 6, 7, 8 кл.

Газета «Голос Крыма» планирует дальнейшее освещение работы НИИ при КИПУ, ибо от данного Института зависит сегодняшнее состояние и перспектива развития научного освещения крымскотатарской гуманитарной мысли.

 

 

 

comments powered by HyperComments
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог