Курс валют USD 0 EUR 0

Опередивший время. Жизненный и творческий путь крымскотатарского ученого Асана Касимова

В довоенные годы в Крыму было издано много прекрасных переводных учебных пособий по химии на крымскотатарском языке. Дело это было непростое, ведь переводчик не только должен был в совершенстве владеть родным языком, но и иметь профессиональное химическое образование. Людей таких было немного, пересчитать их можно было по пальцам одной руки. Одним из них был Асан Касимович Касимов, который в 1936 году перевел на крымскотатарский язык книгу Я.Л. Гольдфарба и Л.М. Сморгонского «Задачи и упражнения по химии для средней школы», а тремя годами раньше участвовал в переводе только что вышедшего из печати знаменитого учебника химии для средней школы профессора Верховского, по которому дети в крымскотатарских школах учились до самой войны…

Внести себя в историю

Музей не пишет историю. Музей ее собирает. Фонды Крымскотатарского музея культурно-исторического наследия насчитывают более десяти тысяч единиц хранения. Это не только обозначенная цифрами статистика. Каждый документ, старинная вещица, каждая, на первый взгляд, малозначительная деталь – это подтверждение нашего бытия на этой земле.

ШУМИТ, НЕ УМОЛКАЯ, ПАМЯТЬ-ДОЖДЬ…

/ Общество
Тонко подмечено, что исторический пласт памяти необходимо воспринимать от тех, кто является живым свидетелем истории. Крымскотатарские дети мая сорок четвертого года, дети депортации – наш шанс, наша возможность «вживую» услышать от них и передать нашу память о прошлом следующим поколениям.

Поголовье скота в Крыму сократилось

/ Новости
В Министерстве сельского хозяйства Крыма сообщили, что поголовье скота в хозяйствах населения уменьшилось в связи с нехваткой пастбищ (не отработан механизм выделения земельных участков под пастбища для

Арина Новосельская встретилась с Марком Крамаровским

/ Новости
В преддверии 40-летия археологической экспедиции Эрмитажа, отмечаемого в 2018 году, министр культуры Крыма Арина Новосельская в рабочем порядке встретилась с ведущим научным сотрудником и бессменным руководителем экспедиции, доктором исторических наук и почетным гражданином Старого Крыма Марком Крамаровским.

Нужно вкладывать все силы, время и средства в будущее своих детей

/ Общество
Я — пенсионер, инженер, мне 76 лет, выписываю газету «Голос Крыма new» с начала приезда в Крым. С нетерпением жду пятницы, чтобы получить газету. Часто, не дожидаясь почтальона, забираем газету на почте. Газета мне нравится. Здесь я нахожу последние известия Э.Аблязова не в однобоком освещении, статьи по истории, о культуре и возрождении нашего народа. На страницах газеты мы знакомимся со многими нашими видными личностями. Эта газета должна стать для нас как «Терджиман» И.Гаспринского. Я удивляюсь, сколько я могу узнать нового о моем народе со страниц газеты «Голос Крыма new».
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог