Курс валют USD 0 EUR 0

Назым Хикмет: жизнь и творчество

Комментариев: 0
Просмотров: 243

Эльмаз ВЕЛИЕВА

 

21 июня Республиканская крымскотатарская библиотека имени И.Гаспринского в рамках цикла мероприятий: библиомарафона «Жизнь замечательных людей», организовала открытый микрофон «Назым Хикмет: жизнь и творчество», приуроченный к 120-летию со дня рождения поэта, прозаика, драматурга и общественного деятеля.

Назыма Хикмета называли Пушкиным турецкой литературы. Советский тюрколог Акпер Бабаев считал его одним из «крупнейших поэтов современности». Известный литератор и общественный деятель Константин Симонов во вступительной статье к сборнику Назыма Хикмета «Человеческая панорама» писал:

«Его биография от начала до конца рассказана в его стихах гораздо лучше, чем можем ее рассказать мы, люди, знавшие его. Его биография рассказана также и в его прозе, и в его пьесах, но в его стихах она рассказана несравненно прекраснее, потому что как прозаик он был талантлив, как драматург – блестящ, а как поэт – велик».

В рамках мероприятия доктор филологических наук, профессор Адиле Эмирова провела виртуальный обзор творчества Назыма Хикмета, отметив, что специалисты считают его «зачинателем и одним из ведущих представителей новой поэзии в Турции – свободного стиха» (верлибра). Ученый-филолог поделилась личными воспоминаниями о встрече в 1980 году в Москве с супругой Назыма Хикмета — Верой Туляковой, а также исследователем творческого наследия и переводчиком произведений классика — Акпером Бабаевым.

Специалисты отдела обслуживания пользователей организовали книжную выставку «По этому свету прошел Назым» на основе литературы из библиотечного фонда. В экспозиции представлены авторские сборники турецкого литератора; книги Радия Фиша «Назым Хикмет» (из литературной серии «Жизнь замечательных людей»), «Разум сердца» и «Писатели Турции – люди и судьбы»; монографии Акпера Бабаева, очерки и статьи о жизни и творчестве поэта, в том числе публикация Закира Калмыкова «Случай с Хикметом», в которой описывается эпизод, случившийся с классиком в 1952 году, когда он гостил в лагере «Артек» в Крыму.

В рамках мероприятия декламировались стихотворения Назыма Хикмета на турецком, крымскотатарском и русском языках.

Одно из самых известных произведений классика – стихотворение «Как Керем» (1930). Анализируя данный стих, писатель и переводчик Радий Фиш отмечал:

«Пожалуй, ни одно стихотворение Назыма Хикмета не переведено на столько языков, не цитировалось так часто, как это. Оно стало, можно сказать, хрестоматийным не только для турецкой, но и для международной революционной поэзии 30-х годов».

В 1968 году этот стих был опубликован в газете «Ленин байрагы» («Ленинское знамя») на крымскотатарском языке в переводе Ризы Фазыла.

Многие стихи турецкого поэта были положены на музыку турецким композитором Зюльфю Ливанели.

Большую часть взрослой жизни Назым Хикмет провел в тюрьмах или изгнании. В одном из удивительных стихотворений автора – «Автобиографии» (1961) – есть такие пронзительные строки:

Одним знакомы виды трав,

Другим виды рыб,

А мне виды разлук.

Одни знают наизусть имена звезд,

А я имена расставаний.

Поэтическое произведение «Джевиз агачы» («Ореховое дерево») передает боль разлуки лирического героя с любимым Стамбулом, родным краем.

За два дня до смерти Хикмет писал:

«С тех пор как существует поэзия, сколько раз поэты вынуждены были покидать родину, сколько раз были похоронены в чужих землях их сердца, которые до последней минуты бились тоской по родине!».

Назым Хикмет хотел быть похороненным под платаном на сельском кладбище в Анатолии…

Он ушел из жизни 3 июня 1963 года от сердечного приступа, был похоронен на Новодевичьем кладбище в Москве.

 

comments powered by HyperComments
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/a/awebo/domains/goloskrimanew.ru/wp-content/themes/gk/sidebar-single_npaper.php on line 65