У каждой семьи своя история. Она отражена в документах, фотографиях, рассказах родителей, бабушек и дедушек. История крымскотатарской семьи в основном схожа с судьбой народа в целом, особенно в новейшее время: советское строительство – война – депортация – возвращение. Но жизнь вносит коррективы и некоторые особенности. Как оказалось, есть семьи, которые не подверглись депортации, и проживали они в силу определенных причин не в Крыму, а в Мелитополе.
Сидя в просторной гостиной, я беседую с Лейлей Чонкай, в девичестве Эдгем, чьи корни по материнской линии идут из старинного мурзацкого рода Толубеевых.
Лейля Сейтхалилова, сотрудница Крымского научного центра Института истории им. Ш. Марджани Академии наук Республики Татарстан, недавно отмечена благодарностью Благотворительного фонда им. Бекира Чобан-заде за перевод на крымскотатарский язык романа «Dream Lаnd» («Земля грез») английской писательницы Лили Хайд. Роман повествует о депортации и возвращении на родину крымских татар.
Гульнара ЧИЛИНГИРОВА, «ГК»
Каждый раз жизнь убеждает в нерушимости утверждения: «Удивительное рядом». Так оно и есть. Живешь с человеком по соседству, вроде знаешь его хорошо и давно, что