На этой неделе в Научно-исследовательском институте крымскотатарской филологии, истории и культуры при Крымском инженерно-педагогическом университете состоялась презентация сборника стихов Ленифер Мамбетовой «My homeland, oh my Crimea» – «Kрымом моя родина зовется» на английском и русском языках. По итогам прошлого года наша соотечественница оказалась победительницей III Международного Открытого центральноазиатского литературного фестиваля и книжного форума, организованного британским издательским домом Hertfordshire Press. Об этом знаковом в литературной и общественной жизни событии «ГК» имел честь известить своих читателей в начале года.
Полуденный зной чинабадского лета 1944-го порядком измотал командира отряда Красной Армии, сопровождающего эшелоны, до отказа набитые женщинами, стариками и детьми. Причитания, стоны и плач детей уже не
Письма читала Лера УСЕЙНОВА
Участники крымскотатарского национального движения, несмотря на свой возраст, очень активны. Они участвуют во всевозможных мероприятиях, пишут статьи, издают книги. К их числу относится и
Валерий СЕРЕДИН, студент КИПУ
Одинокая аскетичная фигура застыла на краю широкой котловины верховья оврага Богаз-Сала. Когда луч солнца прошел сквозь прямоугольное отверстие грота Тешик-Коба и осветил менгир, человек
16 ноября в Республиканскую крымскотатарскую библиотеку им. И. Гаспринского был передан архив известного крымскотатарского краеведа Рефата Куртиева: более 300 дел с архивными и рукописными материалами. Основной массив
Виновница праздника нашей души и желудка — печка!
Вовек неразделимы два понятия — «дом» и «печка».
Домашний очаг символизирует семью — основу жизни и ее смысл. Прекрасную половину человечества
Эльдар Сеитбекиров, «ГК»
Более 10 лет назад я слушал лекцию Татьяны Репковой — директора отдела исследований и информационного менеджмента Всемирной газетной ассоциации в Париже. Являясь автором прекрасного пособия
На долю наших бабушек и матерей выпало много трудностей: война, депортация, борьба за возвращение на Родину. Но они смогли пережить все испытания судьбы: получили образование, создали семьи и воспитали прекрасных детей.
В настоящей статье мы публикуем фрагменты воспоминаний, которые, может быть, покажутся излишне натуралистичными, жесткими. Увы, как говорят французы, C’est la vie – Такова жизнь. По просьбе автора мы не указываем ни его фамилии, ни имени.
Запрятанная история крымских татар! Как любят использовать этот аргумент участники дискуссий, когда сталкиваются с дефицитом знаний о прошлом собственного народа. Действительно, об этом уместно было говорить лет 40-50 назад, но даже тогда существовала когорта крымских татар, скрупулезно работавшая в библиотеках, а потом и в архивах, распространяя свет просвещения среди затравленного народа.