Статья И. Гаспринского, впервые опубликованная в газете «Переводчик-Терджиман» в 1888 году, 25 мая, №19, без подписи
26 февраля на базе Центральной районной библиотеки им. Л.Делямуре «Белогорская централизованная библиотечная система» состоялся библиотечный форум «Крымскотатарская книга». Данный просветительский проект, направленный на повышение престижа крымскотатарской книги
26 февраля Крымскотатарский музей культурно-исторического наследия торжественно отметил 20-летний юбилей со дня своего основания в качестве самостоятельного учреждения.
К знаменательной дате были приурочены выставки из фондов музея, наглядно
Ученый Петр Паллас после путешествия по Крыму в 1793 — 1794 гг. отметил в своих наблюдениях, что местное население – татары ведет образ жизни довольно воздержанный и «многие из них достигают большой старости, сохраняя веселость». Мы побывали в гостях у Диляры Чабановой, отметившей в эти февральские дни свой 90-летний юбилей, и на ее примере удостоверились в справедливости этого заключения исследователя. Диляра-буюкана угощала кофе, намолотым собственноручно, вприкуску с кусочками сахара, сваренного ею по особому рецепту, и при этом наставляла меня при варке кофе добавить в джезве ложечку сахара, щепотку соли и не допустить, чтобы набухаюшая легкая пенная шапочка убежала или перекипела.
«Тепси фильджанны яраштыра, къаймакъ – къавени (Блюдце украшает чашечку, а сливки – кофе)», — приговаривала она, настаивая, чтобы я больше добавляла каймака из стоящей рядом кастрюли с отстоявшимся после кипячения молоком. Вот так мы вместе варили кофе. Диляра-буюкана все старается делать самостоятельно, как привыкла с раннего детства в многодетной семье, где родились восемь детей, выжили семеро, и она была старшей.
И сегодня, пережив войну, адский труд на Марийских лесоповалах, на Самаркандском мясоконсервном комбинате, вырастив в одиночку сына, она живет в неотапливаемой времянке, справляясь с бытовой необустроенностью и не жалуясь на жизнь.
Крым. 1944 год. Наступила послевоенная весна надежд. Разворачиваются весенне-посевные работы. Но в воздухе пахнет грозой, которая вот-вот должна разразиться. О дальнейших событиях в Крыму Ягъя Арифов написал так.
23 февраля исполнилось 102 года со дня трагической гибели известного крымскотатарского общественно-политического деятеля, муфтия мусульман Крыма, Польши, Литвы и Беларуси, автора национального гимна крымских татар Номана Челебиджихана.
В этот день крымские татары, как в самом Крыму, так и за пределами полуострова, отдавали дань памяти своему национальному герою. В крымских мечетях в память о Н.Челебиджихане прошли молебны (дуа).
Очередной виток войны в Сирии, в ходе которой чрезвычайно серьезно пересеклись геополитические интересы Турции и России, вновь актуализировал вопрос о режиме использования черноморских проливов.
Перебирая в памяти картинки из детства, вижу момент, когда воспитательница в детском саду шепнула мне: «Беги к дверям, к тебе пришли». Вылетев в холл, я увидел бабушку и ее младшую сестру. Обожая обеих, по очереди их расцеловал. Они же, обнимая, тиская, щипая за щеки, засыпали меня вопросами. Другие родители с удивлением смотрели на нас: как сын известных в городе учителей говорит на непонятном для них языке. А бабушка с удовольствием повторяла: «Тили къырымтатарджа кесильди». С того момента прошло около полувека — миг для истории, за который, по наблюдениям специалистов, начал прерываться естественный процесс передачи владения родным крымскотатарским языком от старшего поколения – младшему.
К 105-летию Героя Фетисляма Абилова
Вы, наши дорогие читатели, не раз отзывались на наши просьбы и помогали отыскать людей и информацию о них. Надеемся, письмо нашего постоянного подписчика и активного читателя, краеведа Певата-ага Зети так же не останется без вашего внимания.