Мир несколько месяцев пребывал в режиме самоизоляции. Казалось, что жизнь замерла, приспустив свои флаги и смиренно склонив голову перед еще непобедимым вирусом, грозящим всему человечеству. Но это лишь казалось… Несмотря на вынужденные нерабочие дни, люди интеллектуального труда продолжали свою работу, хотя в несколько ином дистанционном формате. Вот об этом мы попросили рассказать заместителя директора Крымскотатарской библиотеки им. И.Гаспринского Лейлю Кадырову.
Если едете в автомобиле и, настраиваясь на родную радиоволну, попадаете на передачу музыкальных поздравлений, то непременно в очередной заявке услышите знакомую мелодию и, сами того не заметив, начнете напевать:
«Бугунь сенинъ догъгъан кунюнъ
Хайырлы яшлар олсун,
Йыллар кельсин, йыллар кечсин.
Юзюнъ даима кульсин».
Эту песню сегодня мы можем адресовать, а еще лучше, наверное, и исполнить все вместе для ее автора и исполнителя — Заслуженного деятеля искусств Украины и Республики Татарстан, директора-художественного руководителя Крымскотатарского фольклорного ансамбля «Къырым» Сервера Какура.
2020 год примечателен еще одной юбилейной датой — тридцать лет назад, с началом массового возвращения крымских татар на родину, Симферопольский государственный университет имени М.Фрунзе (ныне КФУ) осуществил первый набор студентов на специальность крымскотатарский язык и литература. 50 мест с энтузиазмом заняла молодежь, окрыленная стремлением познания родного языка. Высокая концентрация крымскотатарских студентов в вузах, на факультетах сулила насыщенность общественной жизни, наполненной национальным колоритом. В большинстве своем народ был лишен тогда такой возможности. Но стремление к знаниям, полноценной жизни способствовало возникновению в разные годы очагов национального образования и культуры, сыгравших значительную роль в возрождении и развитии народа.
В конце 1980-х, с переездом семей в Крым, сюда переводились крымскотатарские студенты, обучавшиеся в различных вузах СССР. Сосредоточение в Симферополе учащейся молодежи способствовало их активному общению, проведению встреч и собраний, организации праздничных вечеров, публичных лекций и т.д. Многим есть что вспомнить.
Дочь театрального деятеля Тамара Меинова передала в музей архив отца
(«ГК» №8, 22. 02. 2013 г.)
Имя известного крымскотатарского художника Рустема Эминова многим знакомо по серии картин «Унутма», посвященных депортации. До боли знакомые лица стариков, женщин, в чьих глазах страдания, ужас и скорбь, врезаются в память и переворачивают душу, и наверное, каждый из нас видит в них своих дедов, отцов, бабушек и матерей. Эти работы настолько понятны и близки нам, они ранят в самое сердце, не давая покоя, заставляя вновь и вновь искать и находить в себе силы, бороться и противостоять злобе, ненависти и лжи, как когда-то, в те страшные годы, находили в себе силы наши родители. Кто-то из критиков, быть может, упрекнет нас в «консервации синдрома репрессированного народа, в значительной мере преодоленного другими депортированными в сталинский период народами», но этого забыть и тем более простить нельзя…
К 75-летию Победы
Из воспоминаний Вадима ИФТАЕВА
(Начало в №№12-13).
Многие уже привыкли, что практически ежедневно в самом сердце Симферополя из окон бывшего ресторана «Астория», разливаясь горячими ритмами по улице Горького, звучит крымскотатарская музыка. Это идут занятия в студии крымскотатарского танца «Атеш». Но сегодня мы встретились с ее руководителем Мидатом Халиловым в непривычно тихой и безлюдной студии. Занятия, в связи с обострением ситуации с коронавирусом, отменены, зато нашлось время для более близкого знакомства читателей с полюбившимся многим талантливым танцором, вот уже четвертый год успешно реализующим себя в качестве педагога-хореографа.
Выход в свет новой книги стихотворений на двух языках – «Къырымым – яралангъан йырым. Мой Крым – истерзанная песня» известного крымскотатарского поэта, главного редактора литературно-художественного журнала «Йылдыз» Дилявера Османова — стал заметным событием в современной литературной жизни.
Очередная художественная выставка, приуроченная к 80-летию со дня рождения известной художницы Заремы Трасиновой, широко отмечавшемуся в декабре минувшего года, открылась на днях в Крымской республиканской научной универсальной библиотеке им. И. Франко.
4 марта Крымскотатарская библиотека имени И. Гаспринского в рамках виртуального проекта «Он экилернинъ хатиреси» («Памяти двенадцати») организовала литературно-живописный портрет «Эннан Алимов: эдебият ве санат хызметинде», приуроченный к Всемирному дню писателя.