Мы уже получали письма от жителей с. Марьино Джанкойского района, где они рассказывали о проводимых Марьинской сельской библиотекой мероприятиях, о действующем при библиотеке крымскотатарском национальном этнографическом уголке. Недавно он пополнился еще одной реликвией.
Я, преподаватель архитектурного факультета Ташкентского Архитектурно-строительного института, будучи на пенсии, передаю мной накопленный опыт архитектора-проектировщика молодому поколению – будущим архитекторам.
Род Челеби довольно известен в Крыму. В переводе с тюркского «Челеби» означает «благовоспитанный, знатный, господин». Многие отпрыски этого рода жизнью и деяниями доказали справедливость значения своей фамилии и увековечили ее в веках.
20 мая у памятника жертвам фашистского террора в деревне Улу-Сала (ныне Синапное) Бахчисарайского района состоялась традиционная ежегодная встреча односельчан. Каждый раз общественность собирается, чтобы почтить память заживо сожженных мирных жителей деревни. Мы должны знать и помнить эти печальные события, чтобы предотвратить их повторение в будущем.
На днях был на дуа (поминках) в ближайшем селе. Умерла самая старшая в нашем роду, которую я хорошо знал. По богатству прожитых лет остался я один – и среди родственников, и среди друзей-товарищей. Каждый раз на поминках, после чтения обязательных молитв и угощения, хотел поинтересоваться мнением мужчин о газете «Голос Крыма», но все откладывал. На этот раз решился.
Дети депортации — это выражение, услышанное мной от самобытной поэтессы Ленифер Мамбетовой, так запало в душу. Сегодня детям депортации, высланным из родного Крыма в черных эшелонах, под восемьдесят. Мы познакомились с одной из них.
В 1944 году ее, 12-летнюю девочку Зейнеб Садиеву, с семьей выселили из родной деревни Ак-Монай. Сколько лишений пережила она на чужбине — и вспоминать не хотела. Но когда заговорила о родном Ак-Монае на самом берегу самого синего моря, ее глаза засветились.
О подвигах врачей и медсестер в период Великой Отечественной войны мы знаем по материалам в СМИ, книгам и фильмам. Они, рискуя жизнью, выносили с поля боя раненых и в неимоверных условиях оказывали им медицинскую помощь. О некоторых из них пишет в своем письме наша активная читательница Алие Люманова.
Любители поэзии, творческие личности собрались в симферопольской фотостудии-арт-пространстве «Эра» 16 мая на встречу-беседу с Сейдаметом Мустафаевым «Вы хотите об этом поговорить?» — творческие консультации психолога и поэта.
Мне 78 лет, я родилась в Узбекистане, в г.Шахрисабз, куда в 1930 году были высланы мои дедушка и бабушка. Мой дед имел духовное образование и, еще до революции, совершил хадж. В годы становления Советской власти все религиозные деятели подверглись преследованиям, и моего деда вместе с семьей выслали из Уфимской губернии в Узбекистан. Мои родители Усман Зарипов и Хадича Ишаева преподавали в узбекской школе. В 1945-м отец не вернулся с фронта, мама позже перебралась в Ташкент, где и умерла в 2001 году.
21 мая — Всемирный День памяти умерших от СПИДа