Курс валют USD 0 EUR 0

История и краеведение

Оккупация Крыма и нацистский режим

31 октября 1941 года, немцы уже были на станциях Сарабуз (Остряково) и Альма (Почтовое), тем самым перерезав главные железные и шоссейные дороги, ведущие из Симферополя на север, запад и юго-запад. Первого ноября немецкие войска вошли в Симферополь.

Крымскотатарские конные полки в войне с Наполеоном 1812 – 1814 годов

1 ноября в Крымскотатарском музее культурно-исторического наследия открылась выставка «Военная служба крымских татар в Российской империи с конца XVIII до начала XX вв.». Мероприятие открыл представитель Духовного управления мусульман Крыма Таир Ибрагимов, прочитавший молебен за упокой душ воинов крымских формирований. С приветственным словом выступили: депутат ГС Анатолий Жилин,  представитель Министерства культуры Сергей Патрушев,  директор Центрального музея Тавриды Андрей Мальгин; военный историк Андрей Сакович, доцент КИПУ Рефик Куртсеитов, Керим Джемилев – правнук поручика Крымского полка Якуба Джемилева. Народные песни прозвучали в исполнении солиста фольклорного ансамбля «Крым» Юнуса Какуры. В числе гостей были представители общественных организаций, культурных и просветительских учреждений, средств массовой информации, потомки воинов Крымского полка. В свете интереса, проявляемого к данной теме, предлагаем читателям нашей газеты материал кандидата исторических наук Диляры Абибуллаевой.

Кадиаскерские книги Крымского ханства

25 октября в Крымскотатарской библиотеке им. И. Гаспринского состоялась презентация книги кандидата филологических наук Олега Рустемова «Кадиаскерские книги Крымского ханства». Крымскотатарская общественность в своих выступлениях отметила огромный вклад ученого  в изучение истории и языка крымских татар.  Сегодня мы предлагаем читателям материал доктора филологических наук, профессора Исмаила Керима, посвященный изданной книге.

Школы Корбека

Крымские татары во все времена придавали большое значение образованию. Корбек – деревня,  расположенная у подножия Чатыр-Дага. Несмотря на ее удаленность от больших городов Крыма, корбекульцы старались дать образование своим детям. В конце XIX века в рапорте его высокородию земскому начальнику 1 участка Ялтинского уезда говорится, что жители просят учить детей русской грамоте, в 1891 году уже обучались русскому языку в деревне Корбек 25 человек (Дело Алуштинского волостного управления ф.400. Оп.2 д. 2250)

Друг Героя Советского Союза

Гостем на вечере памяти Умера Акмоллы Адаманова в Крымскотатарском музее культурно-исторического наследия была Анифе-ханум Умарова (Тантана), дочь капитана Ниязи Тантана (1918-2006). Она рассказала нам о своем отце-фронтовике, показала множество фотографий — довоенных, фронтовых, статьи в газете «Ленин байрагъы» и другие. Рассказала, что Герой Советского Союза Абдуль Тейфук и Ниязи Тантана были односельчанами и друзьями детства.

Вечер памяти Умера Акмоллы Адаманова

Имена неизвестных героев-крымских татар, примеры их героической борьбы с фашизмом становятся достоянием общественности, пусть даже через десятилетия, как это произошло с именем Мишки-Татара — Умер Акмолла Адаманов, так его звали на самом деле, легендарного партизанского командира, который воевал с фашистами в Польше в партизанском отряде им.Котовского, погиб 1 июня 1943 года в г.Юзефув (Польша).

СТАРОКРЫМСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНДЖИБЕК-ХАТУН (1332/33)

Проникновение и развитие мусульманской религии в Крыму имеет долгую и сложную историю. По некоторым данным она стала проникать в Крым еще в VII веке. Имеются сведения о том, что сахабы (сподвижники) пророка Мухаммеда — Газы Мансур и Мелик Аштер погибли при миссионерской деятельности в Крыму. Позже, в XIV веке, могила Газы Мансура была устроена и освящена бухарскими шейхами Рамазаном и Халилем. Эти шейхи после смерти также были похоронены возле Газы Мансура. Такое предание опубликовано в газете «Терджиман» (Бахчисарай) в 1893 году.

Опередивший время. Жизненный и творческий путь крымскотатарского ученого Асана Касимова

В довоенные годы в Крыму было издано много прекрасных переводных учебных пособий по химии на крымскотатарском языке. Дело это было непростое, ведь переводчик не только должен был в совершенстве владеть родным языком, но и иметь профессиональное химическое образование. Людей таких было немного, пересчитать их можно было по пальцам одной руки. Одним из них был Асан Касимович Касимов, который в 1936 году перевел на крымскотатарский язык книгу Я.Л. Гольдфарба и Л.М. Сморгонского «Задачи и упражнения по химии для средней школы», а тремя годами раньше участвовал в переводе только что вышедшего из печати знаменитого учебника химии для средней школы профессора Верховского, по которому дети в крымскотатарских школах учились до самой войны…
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог