Курс валют USD 0 EUR 0

Газета

Знакомьтесь, дуэт «Эль-Фер»!

/ Общество
В эпоху высоких технологий и коммуникаций заявить о себе и своих способностях, представить обществу и даже всему миру свое творчество и изобретения может каждый. На помощь приходит интернет, и вот уже ваш видеосюжет набирает лайки и различные комментарии, счетчик фиксирует количество просмотров. Так, к примеру, появились совсем недавно на просторах интернета, в телеэфире музыкальные клипы на авторские песни «Янъы йыл» («Новый год»), «Къарданелер» («Снежинки»), «Достлукъ» («Дружба») в исполнении дуэта Фериде Абдурашитовой и Эльвиры Усеиновой. Они также стараются проводить творческие встречи и выступления напрямую перед зрителем, знакомя со своими новыми песнями. На днях презентовали свой дуэт совместно с общественной организацией «Ираде» в рамках проекта «Таныш олайыкъ» в Бахчисарайской городской крымскотатарской библиотеке №3 им О.Акчокраклы, планируют в Симферополе благотворительный концерт. При этом и артисты, и зрители рады такому очному знакомству и получают взаимный заряд вдохновения и эмоций. О своей любви к музыке, увлечении, дарящем энергию и море позитива, мы попросили рассказать исполнительницу и автора более двух десятков песен.

Эмиграция крымских татар глазами Василия Кондараки

«Известно, что большинство народонаселения в Крыму составляют Татары; им исключительно принадлежат лучшия места на всем полуострове. Владея по собственному произволу, почти без всяких податей, они могли бы, по примеру немецких колонистов, если и не обогатиться, то по крайней мере жить не нуждаясь ни в каких произведениях, сродных стран», — такими словами открывалась опубликованная 3 июля 1857 года в старейшей газете России — «Санкт-Петербургских ведомостях», заметка, посвященная описанию быта крымских татар.

Веление времени и дело чести каждого педагога

Проблемы образования стоят все острее и острее, жизнь ставит все новые задачи, нерешение которых будет загонять общество только в тупик. В масштабах государства по вопросам образования идут нескончаемые­ дискуссии, а в крымскотатарской среде за последние годы наметился заметный спад общественной активности специалис­тов педагогического труда.

Журнал «Йылдыз» – сокровищница родной литературы, творчество авторов и любовь читателей

Единственный в мире литературно-художественный журнал на крымскотатарском языке «Йылдыз», созданный в местах депортации старейшими писателями-фронтовиками в 1976 году, в 1991 году вернувшийся на историческую родину в Крым и обосновавшийся в Симферополе, собирает вокруг себя заинтересованных читателей, авторов, молодежь, школьников, пробующих перо, и не только. «Йылдыз» радует поклонников литературы созвездием художественных произведений, материалов по истории Крыма и крымских татар, экскурсами в жизнь диаспоры, научными статьями по филологии, образцами фольклора и древней тюркской литературы, дискуссиями по песенному искусству, новыми именами в родной литературе. Номера журнала ­украшают старинные фотографии быта крымских татар прошлого, произведения современных художников.

«Эмиль Амит на фоне XX века»

На минувшей неделе Республиканская крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского в рамках интеллектуально-социального проекта «Точки РОСТа» представила писателя и литературоведа Шевкета Кешфидинова и ­его новую книгу «Эмиль Амит на фоне XX века». Автор рассказал об идее создать литературный портрет известного писателя и своей трехлетней исследовательской работе над ним.

ОТСЧЕТ ВРЕМЕНИ ПОШЕЛ

/ Общество
Начал отсчет 2024 год. Праздничные­ выходные дни сменились буднями, но каждый прожитый день есть новая строчка истории или кардинальных событий в судьбе отдельного человека, народов, а то и целых государств. Согласно отправным точкам, подводятся итоги событий и вынашиваются новые планы, исходя из возможностей и личных амбиций. В нашем же случае мы вновь окинем беглым взглядом крымскотатарское общественно-политическое поле на полуострове, тем более что десять лет назад произошли крутые изменения в нашей жизни.

Ближний восток — пороховой погреб мира

/ Политика
Прошли новогодние праздники. Старый 2023-й год ушел навсегда в историю, а новый 2024-й вовсю вступил в свои права. С началом нового года обычно принято связывать надежды на лучшее, на то, что он будет спокойнее и удачнее предыдущего. Однако первые дни 2024 года ясно показали, что международная обстановка не располагает к самоуспокоению. Конкуренция­ между различными центрами силы в мире все более обостряется, на фоне чего военные­ конфликты, полыхающие в различных частях земного шара, не только не идут на спад, а расширяются, грозя вовлечь в свой водоворот все новые­ страны и регионы мира. Грозят вскрыться и старые, казалось бы, ­уже зарубцевавшиеся за много лет раны.

Политика памяти формирует национальное самосознание

/ Общество
Понятие «политика памяти» давно вошло в оборот и умело используется как эффективный способ интерпретации прошлого. В фокусе внимания политики памяти находятся вопросы укоренения в массовом сознании­ национально-государственных праздников, памятных дат и личностей, на чьих примерах воспитывается новое поколение. В целом политика памяти формирует ценностную структуру национального самосознания и представляет собой продуманную систему форм и способов политизации прошлого в целях управления­ коллективной исторической памятью народа. Умело используя­ государственные­ рычаги, можно воскресить ­или предать забвению любую веху ­истории, любое событие, любую личность. Но нам нельзя допустить искривления, уничтожения глав и страниц своего прошлого и героических имен, связанных с ним. В 1950-х в местах спецпоселений крымские татары, невзирая на преследования и запреты, собирали по крупицам, переписывали в тетради имена и сведения об ­участниках войны – славных сынах и дочерях Крыма, чтобы не позволить предать их забвению. Не имея в то время интернета и современных коммуникационных возможностей, лишенные прав и административных ресурсов, народ создавал свой банк данных. Так вершили справедливую политику памяти вопреки той, что пытались, и пытаются некоторые­ по сей день, ­укрепить в сознании масс, сея миф о массовом предательстве.

Песенный фольклор крымских татар: аспект идентификации

Рассмотрим фольклорный образец под названием «Джанык» («Горе народа»1), вошедший в сборник М. Красева «Песни крымских татар» [3, с.37]. Автор песенника определяет ее как ­эмигрантская и рядом с заголовком ставит дату 1856, в примечаниях указывая принадлежность песни «к времени 2-ой эмиграции татар из Крыма – 1856…». [Там же.] Вопрос с датой на сегодняшний день остается открытым. То ли она означает время появления песни в среде народа, то ли это акцент на год эмиграции. Мы склонны утверждать, что это цифры, ­указывающие на период создания песни.
Loading the player ...

Анонс номера

Последний блог


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/users/a/awebo/domains/goloskrimanew.ru/wp-content/themes/gk/sidebar-archive_npaper.php on line 66